Регулировщик трамвай: Регулировщик и трамвай
Тема 6.2. Сигналы регулировщика.
Как и было сказано, в арсенале регулировщика всего три сигнала.
Сигнал 1 – правая рука поднята вверх.
В тех случаях, когда для наведения должного порядка на дороге требуется вмешательство регулировщика, он всегда начинает свою деятельность с этого первого сигнала – правая рука поднята вверх.
Такой сигнал означает:
Всем стоять!
На светофоры не смотреть!
На знаки приоритета не смотреть!
С этого момента я, регулировщик, буду определять очерёдность движения на перекрёстке!
При этом сигнале совершенно неважно, какой стороной к вам обращён регулировщик (грудью, спиной, боком) – абсолютно все (и водители, и пешеходы) сейчас должны прекратить движение.
Водители должны остановиться перед перекрестком у стоп-линии (а если стоп-линии нет, то у края пересекаемой проезжей части), пешеходы должны оставаться на тротуарах.
Неясно, правда, что делать тем, кого сигнал застал уже на перекрёстке, а также тем, кто не успевает остановиться у стоп-линии. Обратимся к Правилам:
Правила. Раздел 6. Пункт 6.14. Водителям, которые при поднятии регулировщиком руки вверх не могут остановиться, не прибегая к экстренному торможению, разрешается дальнейшее движение.
Пешеходы, которые при подаче сигнала находились на проезжей части, должны освободить её, а если это невозможно – остановиться на линии, разделяющей транспортные потоки противоположных направлений.
На экзамене в ГИБДД кому-то из вас может достаться такой вопрос: «Разрешается ли Вам продолжить движение, если регулировщик поднял руку вверх, после того, как вы въехали на перекрёсток?».
Не сомневайтесь – разрешается. Более того, в соответствие с Правилами регулировщик «может подавать и другие понятные водителям сигналы», например, сделает несколько быстрых вращательных движений своим жезлом, подгоняя тех, кто на перекрёстке – поскорее, мол, проезжайте кому куда нужно, не мешайте мне приступить к регулированию движения.
В билетах ГИБДД есть и такой вопрос: «Какое значение имеет сигнал свистком, подаваемый регулировщиком?».
В этом месте я всегда вспоминаю вопрос, который в старой доброй детской книжке задают Гекльберри Финну: «Если пятнадцать коров пасутся на косогоре, то, сколько из них смотрят в одну сторону?». Гек, кстати, ответил правильно – все пятнадцать.
Вот так и мы, водители и пешеходы. Сколько бы нас не было на перекрёстке, если только услышим свисток, все смотрим в одну сторону – на регулировщика.
Правила. Раздел 6. Пункт 6.12. Сигнал свистком подаётся для привлечения внимания участников дорожного движения.
Ну, хорошо. Регулировщик убедился в том, что все его видят – те, кто был на перекрёстке, уехали, остальные замерли у стоп-линий, пешеходы стоят на тротуарах.
Получается, что рука, поднятая вверх, означает то же, что и желтый сигнал светофора:
Всем стоять, ждите смены сигнала!
И что же дальше?
А дальше и начнется собственно регулирование. И для «собственно регулирования» у регулировщика осталось только два сигнала.
Сигнал 2 – руки разведены в стороны или опущены вниз.
Правила пожалели регулировщика
и разрешили ему опустить руки, если они устанут. Но это один и тот же сигнал, и принцип здесь очень простой:
Запрещается движение на грудь и на спину регулировщика!
Движение разрешено тем, к кому регулировщик обращён боком.
Но не во всех направлениях, а только прямо или направо.
То есть двигаться можно мимо регулировщика или от регулировщика. Но нельзя на регулировщика!
Напоминаю – на светофоры (если они есть) и на знаки приоритета не смотрим. Сейчас очерёдность движения устанавливается только сигналами регулировщика!
Ничего не изменится, если регулировщик будет стоять к нам левым боком.
Точно так же и пешеходам запрещается движение на грудь и на спину регулировщика. А вот со стороны любого бока – пожалуйста.
И, конечно же, водители, поворачивающие направо, должны уступать дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть на разрешающий сигнал регулировщика.
Сигнал 3 – правая рука вытянута вперёд.
Регулировщик поднял руку вверх,
подождал, пока все остановятся, повернулся и вытянул руку вперёд.
Это третий и последний из всех возможных сигналов регулировщика.
При таком сигнале водителям разрешается вписываться в угол, образованный вытянутой рукой и грудью регулировщика. И поворачивая направо, вы как раз и вписываетесь в этот угол.
Подчёркиваю! – регулировщик именно разрешает поворот направо, но не обязывает поворачивать.
Если вы намерены двигаться прямо или налево, или хотите развернуться, тогда останавливайтесь и дожидайтесь соответствующего сигнала.
Регулировщик снова поднял руку вверх,
подождал, пока все остановятся, повернулся и снова вытянул руку вперёд.
То есть опять третий сигнал, только регулировщик обращён к нам правым боком.
Сейчас, при всём своём желании, вы не можете вписаться в угол, образованный рукой и грудью регулировщика.
Профессиональные преподаватели в этом случае используют такой образ:
Регулировщик опустил перед нами шлагбаум. Так что движение нам запрещено.
Регулировщик снова поднял руку вверх,
подождал, пока все остановятся, повернулся к нам спиной и опять вытянул руку вперёд.
Ну, на спину-то движение категорически запрещено при любом сигнале!
И должен сказать, что регулировщик всегда остро и даже болезненно реагирует на такое нарушение, так что на спину ни в коем разе!
Регулировщик снова поднял руку вверх,
подождал, пока все остановятся, повернулся и… опустил руку.
А это мы уже проходили – движение разрешено прямо и направо.
Регулировщик снова поднял руку вверх,
подождал, пока все остановятся и вытянул руку вперёд.
Получается, что сейчас к тому, что уже было разрешено (прямо и направо), добавился ещё и «угол», в который мы вполне можем вписываться, поворачивая налево или разворачиваясь.
Такой сигнал регулировщика разрешает движение во всех направлениях!
Предвижу вопрос: «Как должен двигаться водитель, поворачивая налево или разворачиваясь – перед регулировщиком или за регулировщиком»?
Отвечаю: «В Правилах по этому поводу ничего не сказано и, следовательно, можно и так, и так».
Зато в Правилах есть вот что:
Правила. Раздел 8. Пункт 8.6. Поворот должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей транспортное средство не оказалось на стороне встречного движения.
Если есть опасение, что, поворачивая налево, вы зацепите встречку (на глазах у регулировщика!), поворачивайте за ним, Правила не возражают.
Давно пора вспомнить о пешеходах, мы о них совсем забыли.
Про пешеходов к настоящему моменту мы знаем следующее: если регулировщик поднял руку вверх, пешеходы должны быстрее закончить переход (или вернуться назад), а те, кто ещё не приступил к переходу, должны оставаться на тротуарах.
При остальных сигналах необходимо придерживаться общего принципа: движение запрещено на грудь и на спину регулировщика.
Если руки опущены (или разведены в стороны), переходить можно вдоль груди или вдоль спины регулировщика.
А при таком сигнале переходить можно только за спиной регулировщика. Ну, на грудь и на спину всегда нельзя, но сейчас нельзя и вдоль груди – перед этими пешеходами регулировщик «опустил шлагбаум».
Наконец, надо же ещё разобраться с трамваем.
Про трамвай коллеги-преподаватели уже давно придумали такое правило:
Трамвай может ездить только «из рукава в рукав» регулировщика.
Оказывается, вы должны уметь думать ещё и за водителя трамвая. И вот как вас будут спрашивать об этом на экзамене.
Как Вам следует поступить при повороте направо?
1.
2. Проехать перекрёсток, уступив дорогу трамваю.
3. Проехать перекрёсток первым.
Учитель. В каком направлении вам сейчас разрешено движение? Ученики. При таком сигнале регулировщика – в любом. Учитель. А трамваю? Ученики. А трамваю – из рукава в рукав регулировщика, получается только налево. Учитель. Поскольку налево путей нет, трамвай будет стоять, а вам стоять не надо, можете смело двигаться во всех направлениях. |
Как Вам следует поступить при движении в прямом направлении?
1. Проехать перекрёсток первым.
2. Уступить дорогу трамваю.
3. Дождаться другого сигнала регулировщика.
Учитель. Ученики. При таком сигнале регулировщика – прямо или направо. Учитель. А трамваю? Ученики. А трамваю – из рукава в рукав регулировщика, получается только прямо. Учитель. Ну, и как разберёмся с трамваем? Ученики. Поскольку трамвай хочет направо (включён правый поворотник) он будет стоять, а мы можем двигаться хоть прямо, хоть направо. |
Как Вам следует поступить при повороте направо?
1. Проехать перекрёсток первым.
2. Уступить дорогу только трамваю А.
3. Уступить дорогу только трамваю Б.
4. Уступить дорогу обоим трамваям.
Учитель. В каком направлении вам сейчас разрешено движение? Ученики. При таком сигнале регулировщика – только направо. Учитель. А трамваю «А»? Ученики. Трамваю «А» – из рукава в рукав регулировщика, тоже только направо. Учитель. А трамваю «Б»? Ученики. Трамваю «Б» – из рукава в рукав регулировщика, только налево. Учитель. Обратите внимание! – поворачивая направо, вам придётся пересекать трамвайные пути! Как разберёмся с трамваями? Ученики. Сейчас регулировщик разрешает движение всем, то есть у всех равное право на проезд. А при равном праве на проезд, трамвай имеет преимущество независимо от направления движения. Надо уступать дорогу обоим трамваям. |
И ещё один важный момент.
На экзамене в ГИБДД кому-то из вас может достаться такой вопрос: «Чем Вы должны руководствоваться, если указания регулировщика противоречат сигналам светофора и значениям дорожных знаков?».
Ответ на тот вопрос содержится в пункте 6.15 Правил:
Правила. Раздел 6. пункт 6.15. Водители и пассажиры должны выполнять требования сигналов и распоряжения регулировщика, даже если они противоречат сигналам светофора, требованиям дорожных знаков или разметки.
Это положение Правил необходимо правильно понимать: Регулировщик может разрешать, но может и требовать!
Сейчас регулировщик разрешает движение.
А вот сейчас регулировщик явно требует, чтобы водитель перестроился на край проезжей части и остановился.
И что из этого следует? А из этого следует вот что.
До тех пор, пока регулировщик изображает из себя «живой светофор», он диктует водителям только очерёдность проезда, но не вмешивается в порядок проезда через перекрёсток.
Например, сейчас регулировщик разрешает вам движение во всех направлениях.
Но ведь не поедете же вы налево с правой полосы.
И направо тоже нельзя – там одностороннее движение (знак перед перекрёстком).
Что же остаётся? Только прямо! Если вы хотели повернуть налево или развернуться, надо было заблаговременно перестроиться на левую полосу. А направо на этом перекрёстке поворот всегда запрещён.
А это совсем другая ситуация!
Регулировщик требует, то есть приказывает вам остановиться в этом месте!
И вы обязаны остановиться, невзирая ни на какие знаки или разметку. Только останавливайтесь не абы как, а как предписано Правилами – на краю проезжей части, параллельно тротуару.
Пдд билет 27 вопрос 13
MikNik (г.Санкт-Петербург) Виталий (г.Красноярск), потому что: а) таковы требования ПДД; б) запоминайте стихи от Елены Юрьевны (если палка смотрит влево, я сегодня королева, то есть, мне разрешено движение во всех направлениях).
Виталий (г.Красноярск) Друзья, поясните почему автомобилю «можно во всех направлениях»(то есть и прямо тоже) а трамваю прямо нельзя? Один и тот же жест регулировщика означает разные вещи для авто и трамвая?
Наталья (г. Москва)
Павел из Костромы, вопрос поставлен корректно и грамотно. Понимать нужно то, что на картинке. В данном случае сигнал регулировщика не означает, что трамвай должен сойти с рельсов, проехать налево (раз ему разрешено только туда), но при этом должен быть пропущенным легковушкой (правило приоритетного проезда рельсовых ТС над безрельсовыми). Все гораздо проще: трамваю надо прямо, следовательно он дожидается сигнала, который разрешит ему проехать именно прямо, а в данный момент легковушка спокойно поворачивает направо (пока трамвай стоит). Вот и все.
Елена Юрьевна (г.Москва)
Евгений (г. Воронеж), некорректный — значит, не соответствующий требованиям. Чьим требованиям не соответствует вопрос «Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?»! Может быть, Вашим требованиям? Про каких экспертов Вы говорите? Комплект экзаменационных билетов утвержден Министерством внутренних дел. Все претензии туда, пожалуйста.
Евгений (г.Воронеж) Вопрос данного билета поставлен некорректно!!!!!!! Экспертами……..
Елена Юрьевна (г. Москва)
Павел (г.Кострома)
Ды…ый вопрос, или придуман ды.. Лом! Поясню: на данный сигнал регулировщика водитель авто может следовать в любом направлении, а вот водитель трамвая только на лево, ну то что рельсы отсутствуют- небеда, можно и ВСЕ! То есть водитель категории В должен знать особенности сигналов подаваемых регулировщиком для трамваев!!! Вместо правила преимущества движения трамвая при разрешающие сигнале для движения.
Василий (г.ГМосква) Елена Юрьевна, Спасибо! дохочиво и понятно,уже здесь 20 дней,страх пропадает, хотя и на седьмом десятке
Елена Юрьевна (г.Москва)
lex (г.курск), на этот вопрос есть исчерпывающий ответ: потому что.
lex (г.курск) почему?
Елена Юрьевна (г.Москва)
Анна (г.Самара), см. комментарии ниже. Сигналы регулировщика — одна из простейших тем в Правилах. Надо только усвоить, что регулировщик — фигура временная, значит, на перекрестках он становится главнее светофоров и трех знаков приоритета (Главная дорога, Уступите дорогу, Движение без остановки запрещено), и что трамваи идут из рукава в рукав. Запомнить остальное — дело пустяковое.
Анна (г.Самара) а у меня с регулировщиком проблемы((
Елена Юрьевна (г.Москва) Светлана (г.Кропоткин), и мы так же учим )
Светлана (г. Кропоткин)
трамвай идет из рукава в рукав регулировщика,нас так учили)
Татьяна (г.Челябинск) Спасибо за Ваши комментарии, Елена Юрьевна! Очень полезно!..
Елена Юрьевна (г.Москва)
Всем, кому не даются сигналы регулировщика, рекомендую пройти в билет 15, вопрос 6, там я начинаю их описание.
Татьяна (г.Челябинск) …»если палка смотрит влево — я сегодня королева» — вот это легко запомнить!…
Лилия (г.Липецк)
Елена Юрьевна (г. Москва), спасибо вам большое, теперь, надеюсь, я не буду ошибаться на трамваях. для себя я регулировщика понимаю, а вот для трамвая не могла хоть убейте.)))
Елена Юрьевна (г.Москва)
А теперь про взаимоотношения безрельсовых и рельсовых ТС, то есть, авто и трамваев. У трамвая всегда будет преимущество, если он обладает теми же правами на движение, что и мы. Например, и нам, и ему зеленый сигнал светофора: даже если он пересекает траекторию нашего движения, придется уступить ему дорогу — мы трамваю не помеха. То же и на перекрестках равнозначных дорог. Но вот если он на второстепенной дороге, а мы на главной, то тут уж мы на нем отыграемся за всё: пусть стоит, пока мы проезжаем перекресток.
Елена Юрьевна (г.Москва) Лилия, правила, касающиеся трамвая, просты. Давайте начнем с регулировщика. Трамваи всегда идут из рукава в рукав. Перекатите мысленно мячик по плечам-рукам регулировщика — вот и направление движения трамвая. Сейчас ему можно было бы лишь повернуть налево. Но ему туда не надо ))) Поэтому он встал и стоит, как зайка.
Лилия (г.Набережные Челны)
А я всегда путаю отношения «регулировщик-трамвай»((. .. и когда авто должен уступить трамваю
Елена Юрьевна (г.Москва) Ольга, поверьте опытному водителю: регулировщики действуют по Правилам. Другое дело, что водители зачастую Правил не знаю.
Ольга (г.Пермь)
регулировщик и трамвай проще запоминается, чем регулировщик и автомобиль. . Сейчас слава Богу всё поняла. Всё равно регулировщики на дорогах не действуют по правилам, машут по сторонам для водителей))
Елена Юрьевна (г.Москва) Бурундук, «учитесь властвовать собою» -чем Вам регулировщик помешал? Без них подчас совсем было бы не проехать. Научите Вашу машину словам: «если палка смотрит влево — я сегодня королева» и «трамвай идет из рукава в рукав», и будет Вам счастье в ответе на этот вопрос )))
O6oPoTeHb (г. Moscow)
Если знаешь, что трамвай двигается ТОЛЬКО по рукам регулировщика, то проблем нет.
Бурундук (г.Там) .. лучше б трамвай по регулировщику проехал бы %)
den_hulk (г.москва)
ну да. трамвай едет только при опущенных руках.
Дмитрий (г.Новосибирск) Трамвай едет из одной руки регулировщика в другую. И никак иначе.
Даниил (г.Иркутск) долбанный регулировщик и трамвай(((
ПДД 6.

Вы намерены развернуться. Ваши действия?
1. | ? | Проедете перекресток первым. |
2. | ? | Произведете разворот, уступив дорогу легковому автомобилю. |
При таком сигнале регулировщика движение разрешено Вам и легковому автомобилю, поворачивающему направо. В этой ситуации очередность движения правилами проезда перекрестков не оговорена, а поэтому дорогу должен уступить водитель, к которому ТС приближается справа (помеха справа). Таким ТС и будет для Вас легковой автомобиль после того, как Вы начнете движение и выедете на перекресток. Завершая разворот, Вы должны уступить дорогу легковому автомобилю.
Разрешено ли Вам движение?
1. | ? | Разрешено только направо. |
2. | ? | Запрещено. |
Положение регулировщика, когда он обращен к вам правым боком, а его правая рука вытянута вперед, запрещает движение во всех направлениях.
В каких направлениях регулировщик разрешает Вам движение?
1. | ? | Только прямо. |
2. | ? | Только прямо и направо. |
3. | ? | Во всех. |
Согласно ПДД сигнал регулировщика «РУКИ ВЫТЯНУТЫ В СТОРОНЫ ИЛИ ОПУЩЕНЫ» имеет следующее значение: со стороны левого и правого бока разрешено движение трамваю прямо, безрельсовым транспортным средствам прямо и направо, пешеходам разрешено переходить проезжую часть.
Кто из водителей может продолжить движение?
1. | ? | Только водитель легкового автомобиля. |
2. | ? | Только водитель автобуса. |
3. | ? | Оба водителя. |
4. | ? | Никто. |
Регулировщик по какой-то причине взял управление движением на перекрестке на себя. Водители должны выполнять требования его сигналов, несмотря на то, что они противоречат сигналам светофора. Исходя из его сигнала, оба водителя могут продолжить движение.
Разрешено ли Вам повернуть направо?
1. | ? | Да, уступив дорогу пешеходам. |
2. | ? | Нет. |
В случае, когда регулировщик расположен к Вам левым или правым боком, а его руки опущены либо вытянуты в стороны, движение Вам разрешено прямо и направо. Однако, поворачивая направо, следует уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть, на которую Вы поворачиваете.
В каких направлениях Вам разрешено движение?
1. | ? | Во всех. |
2. | ? | Только налево и в обратном направлении. |
3. | ? | Прямо, налево и в обратном направлении. |
Если регулировщик обращен к вам левым боком, а правая рука вытянута вперед, движение разрешено во всех направлениях: прямо, направо, налево и в обратном направлении.
Разрешено ли Вам движение?
1. | ? | Запрещено. |
2. | ? | Разрешено только направо. |
Со стороны спины регулировщика движение всех ТС запрещено.
При таком жесте регулировщика и сигналах светофора Вы должны:
1. | ? | Продолжить движение прямо. |
2. | ? | Продолжить движение прямо или направо. |
3. | ? | Остановиться у стоп-линии. |
В этой ситуации в силу каких-то обстоятельств регулировщик вмешался в управление дорожным движением, и вы должны выполнить его требование — остановиться перед стоп-линией, хотя светофор и разрешает движение.
В каких направлениях Вам разрешено движение?
1. | ? | Только прямо и налево. |
2. | ? | Только прямо, налево и в обратном направлении.![]() |
3. | ? | Только налево. |
4. | ? | В любом. |
Ответ
- Когда регулировщик обращен к Вам левым боком, правая рука вытянута вперед, движение разрешается во всех направлениях.
- Однако, двигаясь по левой полосе, Вы можете продолжить движение только прямо, налево и в обратном направлении.
В каких направлениях Вам разрешено движение?
1. | ? | Только А. |
2. | ? | А или Б. |
3. | ? | В любом. |
При этом положении регулировщика (правая рука вытянута вперед со стороны груди) вам разрешен только поворот направо по направлению А. Поворот направо во второй проезд по направлению Б запрещен, так как ему предшествует движение прямо, что в этой ситуации запрещено.
Как следует поступить в этой ситуации, если Вам необходимо повернуть направо?
1.![]() | ? | Остановиться перед перекрестком и, дождавшись другого сигнала регулировщика, повернуть направо. |
2. | ? | Можно повернуть направо, уступив дорогу пешеходам. |
Если регулировщик обращен к вам левым боком, а его правая рука вытянута вперед, движение Вам разрешено во всех направлениях: прямо, направо, налево, в обратном направлении. Однако при повороте направо следует уступить дорогу пешеходам, переходящим проезжую часть, на которую Вы поворачиваете.
Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?
1. | ? | Уступите дорогу трамваю. |
2. | ? | Проедете перекресток первым. |
Ответ
- Если регулировщик обращен к Вам левым боком, а правая рука вытянута вперед, движение вам разрешено во всех направлениях, в том числе направо.
- Трамвай по данному сигналу регулировщика мог бы двигаться только налево, движение прямо ему запрещено.
Значит, Вы можете проехать перекресток первым.
В каких направлениях Вам разрешено движение?
1. | ? | Только прямо. |
2. | ? | Только направо. |
3. | ? | Прямо или направо. |
В данной ситуации регулировщик не изменяет существующую на перекрестке организацию движения. Сигнал регулировщика и дорожный знак «Выезд на дорогу с одностороннем движением» разрешают проехать перекресток только прямо или направо.
Вы намерены повернуть налево. Ваши действия?
1. | ? | Выехав на перекресток, дождетесь сигнала регулировщика, разрешающего поворот, и повернете. |
2. | ? | Остановитесь у стоп-линии, дождетесь сигнала регулировщика, разрешающего поворот, и повернете. |
3. | ? | Выехав на перекресток, уступите дорогу встречному автомобилю и повернете.![]() |
В случае, когда регулировщик расположен к Вам левым или правым боком, а его руки опущены либо вытянуты в стороны, движение Вам разрешено прямо и направо. Чтобы повернуть налево, Вам необходимо дождаться разрешающего сигнала регулировщика. Ожидать сигнала Вы должны перед стоп-линией.
Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?
1. | ? | Уступите дорогу только трамваю А. |
2. | ? | Уступите дорогу только трамваю Б. |
3. | ? | Уступите дорогу обоим трамваям. |
4. | ? | Проедете перекресток первым. |
Такой сигнал регулировщика дает право на движение Вам и водителям трамваев. А так как для поворота направо вам необходимо пересечь трамвайные пути, вы обязаны уступить дорогу обоим трамваям.
Вы намерены проехать перекресток в прямом направлении. Ваши действия?
1.![]() | ? | Проедете перекресток первым. |
2. | ? | Уступите дорогу трамваю. |
Включенный указатель поворота информирует Вас о том, что пути движения Вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке. Учитывая, что данный сигнал регулировщика разрешает Вам движение прямо и одновременно запрещает водителю трамвая поворот направо, вы можете проехать перекресток первым.
Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?
1. | ? | Уступите дорогу легковому автомобилю, производящему разворот. |
2. | ? | Проедете перекресток первым. |
При таком сигнале регулировщика движение разрешено Вам и легковому автомобилю, выполняющему разворот. В этой ситуации очередность движения правилами проезда перекрестков не оговорена, а поэтому дорогу должен уступить водитель, к которому ТС приближается справа. Так как при повороте направо на Вашем пути нет помех для движения, Вы можете проехать перекресток первым.
Вам разрешается движение:
1. | ? | Только прямо. |
2. | ? | В любом направлении. |
3. | ? | Прямо и направо. |
Руководствуясь сигналами светофора, Вы могли бы продолжить движение только направо (ПДД 6.3). Однако в данной ситуации следует выполнять требования сигналов регулировщика (ПДД 6.15). Когда правая рука регулировщика вытянута вперед, то со стороны его левого бока Вы с учетом своего расположения (правая полоса) на проезжей части можете продолжить движение не только направо, но и в прямом направлении (ПДД 6.10).
ПДД 13.6 — Преимущество трамвая
Если сигналы светофора или регулировщика разрешают движение одновременно трамваю и безрельсовым транспортным средствам, то трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения.
Однако при движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с красным или желтым сигналом светофора, трамвай должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.
В каком случае Вы обязаны уступить дорогу трамваю?
1. | ? | При движении прямо. |
2. | ? | В обоих перечисленных случаях. |
3. | ? | При повороте налево. |
Включенный указатель поворота информирует вас о том, что пути движения вашего автомобиля и трамвая пересекаются на перекрестке. Учитывая, что данный сигнал светофора одновременно разрешает движение вам и водителю трамвая, вы обязаны уступить дорогу трамваю.
Вы намерены проехать перекресток в прямом направлении. Ваши действия?
1. | ? | Проедете первым, руководствуясь знаком «Главная дорога». |
2. | ? | Проедете первым, руководствуясь сигналом светофора. |
3. | ? | Уступите дорогу трамваю. |
В данной ситуации порядок движения определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора, т. е. перекресток является регулируемым (ПДД 6.15 и ПДД 13.3). Когда сигналы светофора разрешают движение одновременно трамваю и безрельсовым ТС, трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения (ПДД 13.6). Следовательно, Вам необходимо уступить дорогу трамваю.
Кто должен уступить дорогу?
1. | ? | Водитель трамвая. |
2. | ? | Водитель автомобиля, приближающийся слева. |
На данном перекрестке порядок движения определяется не знаками приоритета, а сигналами светофора, т.е. перекресток является регулируемым. Водитель трамвая, движущегося в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с красным сигналом светофора, должен уступить дорогу автомобилю, проезжающему по пересекаемой дороге слева на зеленый сигнал.
Вы намерены проехать перекресток в прямом направлении. Ваши действия?
1. | ? | Проедете перекресток первым.![]() |
2. | ? | Уступите дорогу только трамваю. |
3. | ? | Уступите дорогу трамваю и автомобилю. |
Зеленый сигнал светофора дает право на движение вам и встречным ТС. При этом вы должны уступить дорогу только трамваю. Встречный легковой автомобиль проехать перекресток вместе с трамваем не имеет права.
Вы намерены повернуть налево. Ваши действия?
1. | ? | Уступите дорогу трамваю и, убедившись, что Ваши пути не пересекаются со встречным автомобилем, выполните поворот. |
2. | ? | Проедете перекресток первым. |
Зеленый сигнал светофора дает право на движение всем ТС. Но, поворачивая налево, вы должны уступить дорогу только трамваю, так как со встречным легковым автомобилем ваши пути не пересекаются.
Вы намерены повернуть налево. Кому следует уступить дорогу?
1.![]() | ? | Только автомобилю. |
2. | ? | Только трамваю. |
3. | ? | Автомобилю и трамваю. |
4. | ? | Никому. |
Зеленый сигнал светофора дает право на движение вам и встречным ТС. При этом, поворачивая налево, вы должны уступить дорогу трамваю и легковому автомобилю, поворачивающим направо.
Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?
1. | ? | Уступите дорогу только трамваю А. |
2. | ? | Уступите дорогу только трамваю Б. |
3. | ? | Уступите дорогу обоим трамваям. |
4. | ? | Проедете перекресток первым. |
Такой сигнал регулировщика дает право на движение Вам и водителям трамваев. А так как для поворота направо вам необходимо пересечь трамвайные пути, вы обязаны уступить дорогу обоим трамваям.
В каком случае Вам не придется уступать дорогу другим участникам движения?
1. | ? | Только если Вы намерены продолжить движение прямо. |
2. | ? | Только если Вы намерены продолжить движение прямо или направо. |
3. | ? | В любом случае. |
Зеленый сигнал светофора разрешает движение вам и трамваю. При этом, если вы на данном перекрестке намерены двигаться налево или в обратном направлении, вам придется уступить дорогу трамваю, а при повороте направо — пешеходам. Таким образом, только при движении прямо никому уступать дорогу не требуется.
Вы намерены повернуть направо. Ваши действия?
1. | ? | Проедете перекресток первым. |
2. | ? | Уступите дорогу обоим трамваям. |
3. | ? | Уступите дорогу только трамваю А. |
4. | ? | Уступите дорогу только трамваю Б.![]() |
Такой сигнал светофора дает право на движение Вам и водителям трамваев. А так как для поворота направо Вам необходимо пересечь трамвайные пути, Вы обязаны уступить дорогу обоим трамваям.
Регулировщик на перекрестке с трамвайными путями
Добрый день, уважаемый читатель.
В девятой статье серии «Правила проезда перекрестков» речь пойдет о перекрестках, на которых организовано движение трамваев.
Содержание статьи:
Обратите внимание, перекрестки со светофорами, а также нерегулируемые перекрестки рассмотрены в следующей статье.
Сразу же хочу отметить, что при рассмотрении перекрестков будем считать, что трамвай на них может выполнить любой возможный маневр (поворот налево, движение прямо, поворот направо) при движении с любого из направлений. Т.е. конфигурация трамвайных путей позволяет ехать в любом направлении.
На практике гораздо чаще встречаются перекрестки, где трамвайные пути соединяют только несколько направлений. В этом случае правила проезда только упрощаются.
Выбор положения на проезжей части перед перекрестком
Во второй статье серии речь уже шла о том, как занять правильное положение на проезжей части при подъезде к перекрестку. Для перекрестков с трамвайными путями основные принципы сохраняются. Однако есть и небольшие исключения.
Если в центре проезжей части, по которой Вы подъезжаете к перекрестку, расположены трамвайные пути, причем они находятся на одном уровне с проезжей частью, то в некоторых случаях можно заехать на эти пути. Больше того, иногда водитель обязан въезжать на перекресток именно по трамвайным путям.
Рассмотрим пункты 8.5 и 9.6 правил дорожного движения:
8.5. Перед поворотом направо, налево или разворотом водитель обязан заблаговременно занять соответствующее крайнее положение на проезжей части, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда совершается поворот при въезде на перекресток, где организовано круговое движение.
При наличии слева трамвайных путей попутного направления, расположенных на одном уровне с проезжей частью, поворот налево и разворот должны выполняться с них, если знаками 5.15.1 или 5.15.2 либо разметкой 1.18 не предписан иной порядок движения. При этом не должно создаваться помех трамваю.
9.6. Разрешается движение по трамвайным путям попутного направления, расположенным слева на одном уровне с проезжей частью, когда заняты все полосы данного направления, а также при объезде, обгоне, повороте налево или развороте с учетом пункта 8.5 Правил. При этом не должно создаваться помех трамваю. Выезжать на трамвайные пути встречного направления запрещается. Если перед перекрестком установлены дорожные знаки 5.15.1 или 5.15.2, движение по трамвайным путям через перекресток запрещается.
Поворот налево или разворот
Если в центре проезжей части, на одном уровне с ней расположены трамвайные пути, то водитель обязан выполнять поворот налево и разворот именно с путей попутного направления. На рисунке выше синий автомобиль занял положение для поворота налево.
Тем не менее, в некоторых случаях выезжать на пути не следует. Речь идет о наличии на дороге знаков 5.15.1 или 5.15.2:
Если хотя бы один из указанных знаков расположен хотя бы над одной из полос движения, то въезжать на трамвайные пути попутного направления запрещается.
Если же знаков над дорогой нет, то следует выполнять поворот налево или разворот с трамвайных путей. Поворот налево не с трамвайных путей, а из соседней полосы будет являться нарушением правил дорожного движения.
Движение прямо
При наличии слева на одном уровне с проезжей частью трамвайных путей попутного направления можно воспользоваться ими и для движения прямо. Однако сделать это можно только тогда, когда все остальные полосы движения заняты. Кроме того, перед перекрестком не должны быть установлены знаки 5.15.1 и 5.15.2. На рисунке выше синий, белый и оранжевый автомобили могут на следующем перекрестке проехать прямо.
Из этого можно сделать следующий вывод. Если Вы куда-то спешите, а водитель почти все время куда-то спешит, то для проезда перекрестка можно смело воспользоваться трамвайными путями попутного направления, и это не будет нарушением правил дорожного движения (при выполнении условий предыдущего абзаца).
Однако не следует забывать, что водители, не знающие деталей ПДД, могут не ожидать такого маневра. Соответственно при проезде прямо по путям следите за машинами, находящимися справа от Вас. Они неожиданно могут начать поворачивать налево или разворачиваться.
Поворот направо
Поворот направо не может осуществляться с трамвайных путей попутного направления. Для его выполнения необходимо занять крайнее правое положение на проезжей части. На рисунке выше повернуть направо может оранжевая машина.
Определение типа перекрестка
Чтобы понять, что на перекрестке действуют правила проезда перекрестков с трамвайными путями, необходимо выполнить одно простое действие. Следует посмотреть, подъезжает ли к перекрестку трамвай хотя бы с одного направления.
Если трамвай есть, то следует использовать для проезда рекомендации из этой и следующей статей. Если же трамвая нет, то перекресток следует проезжать как обычно.
Трамвайные пути на перекрестке, регулируемом регулировщиком
Если Вы по каким-то причинам не читали статью про «Сигналы регулировщика», то в первую очередь рекомендую изучить её. В ней речь идет о том, в каком порядке должны разъехаться между собой автомобили. Не будем повторяться.
Отдельного внимания заслуживает тот факт, что если на перекрестке появились трамвайные пути, то они никоим образом не влияют на приоритет автомобилей. То есть при отсутствии трамваев автомобили проезжают перекресток точно также, как и при отсутствии на перекрестке трамвайных путей вообще.
Если же к перекрестку с одного или нескольких направлений подъезжают трамваи, то в некоторых случаях их нужно пропустить. Вот об этом и поговорим.
Взаимоотношения водителей автомобилей и водителей трамваев на регулируемых перекрестках регламентируются пунктом 13. 6 правил дорожного движения:
13.6. Если сигналы светофора или регулировщика разрешают движение одновременно трамваю и безрельсовым транспортным средствам, то трамвай имеет преимущество независимо от направления его движения. Однако при движении в направлении стрелки, включенной в дополнительной секции одновременно с красным или желтым сигналом светофора, трамвай должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся с других направлений.
Рассмотрим несколько ситуаций, в которых могут пересечься траектории движения трамвая и автомобиля при наличии регулировщика:
Трамвайные пути в центре дороги
1. Автомобиль и трамвай подъехали к перекрестку с одного направления. Трамвай едет налево, Вы собираетесь повернуть налево или выполнить разворот, регулировщик стоит к Вам левым боком и его правая рука вытянута вперед.
Трамвайные пути справа от проезжей части
2. Автомобиль и трамвай подъехали к перекрестку с одного направления. Трамвай едет прямо, Вы собираетесь повернуть направо, регулировщик стоит к Вам боком и его руки вытянуты в разные стороны.
3. Автомобиль и трамвай подъехали к перекрестку с одного направления. Трамвай едет налево, Вы собираетесь продолжить движение в любом направлении, регулировщик стоит к Вам левым боком и его правая рука вытянута вперед.
Трамвайные пути слева от проезжей части
4. Автомобиль и трамвай подъехали к перекрестку с одного направления. Трамвай едет налево, Вы собираетесь повернуть налево, регулировщик стоит к Вам левым боком и его правая рука вытянута вперед.
Не будем рассматривать все возможные варианты взаимного расположения трамвайных путей, трамвая, автомобиля и регулировщика, т.к. их количество довольно велико. Просто сделаем общий вывод по ситуации: если на перекрестке траектория Вашего автомобиля и траектория трамвая пересекаются, то нужно пропустить трамвай, т.к. он имеет преимущество.
Даже в том случае, если трамвай въезжает на перекресток с нарушением правил дорожного движения, его лучше пропустить, т. к. при столкновении трамвай получит лишь небольшие царапины, а автомобиль будет серьезно поврежден.
Ну а в следующей статье рассмотрены трамвайные пути на перекрестках, регулируемых светофорами, а также на нерегулируемых.
Удачи на дорогах!
Указания регулировщика для трамвая. Сигналы регулировщика доступным языком. Какой сигнал обозначают разведенные руки регулировщика
В последнее время регулировщики на проезжей части встречаются довольно редко. В связи с этим фактом многие водители забывают, что означают их сигналы и жесты, поэтому при виде блюстителей порядка автолюбители пугаются и всячески уходят от контакта с ними. Мы предлагаем восполнить этот пробел знаний и усвоить, наконец, язык жестов регулировщика, чтобы в следующий раз при встрече с ним у вас не тряслись поджилки. Ведь, дорога является местом повышенной опасности, где нет времени на раздумья и замедленную реакцию, здесь надо быть уверенным в себе и своем авто, а также четко ориентироваться в дорожных знаках, линиях разметки и ПДД.
Вопреки тому, что регулировщик в современных условиях дорожного движения стал явлением диковинным, каждый автомобилист обязан знать и понимать все его сигналы. Ведь, иногда случаются такие ситуации, когда отрегулировать движение на перекрестке под силу только живому человеку. Даже ультрасовременные технические устройства светового контроля могут иногда выходить из строя, поэтому на смену им всегда может прийти дорожный инспектор, который легко разрулит ситуацию на проезжей части, благодаря взмахам полосатой палочки.
Инструменты регулировщика
Обычно мы представляем регулировщика, как человека в форме, с жезлом в руке, иногда заменяющимся на диск с красным световозвращателем. Эти предметы регулировщик использует для лучшей видимости сигналов, дополнительно он может применять свисток, чтобы привлечь внимание участников дорожного движения. Но, если инспектор подает сигналы руками, без использования вспомогательных приборов, то игнорировать его указания все равно нельзя.
Отличительной чертой регулировщика является то, что он имеет преимущество перед остальными дорожными указателями – светофорами и знаками, отменяя их значение. Поэтому, вся работа светофоров ложится на плечи регулировщика. Указания инспектора должны соблюдать не только водители транспортных средств, но и пешеходы. Поэтому, сигналы регулировщика должны знать абсолютно все люди и подчиняться им, чтобы не попасть в неприятную ситуацию на дороге. Итак, давайте пополним наш багаж знаний простыми правилами регулировки, чтобы эти сведения приходили на ум автоматически, как и сигналы светофора.
Правая рука, поднятая вверх – желтый свет
Если регулировщик поднял правую руку вверх, это означает, стоп-сигнал для всех участников движения. Т. е. ни автомобилисты, ни пешеходы не имеют права сдвинуться с места, в каком бы то ни было направлении. Как правило, этот сигнал применяется для того, чтобы очистить перекресток от всего проезжающего транспорта и пеших людей, с целью, к примеру, освободить проезд для спецмашин.
Вытянутые в стороны руки или опущенные – красный свет
И разведенные в стороны руки, и опущенные имеют один подтекст. Возникает закономерный вопрос – почему нельзя было принять один сигнал? Дело в том, что если регулируется движение в узком переулке или едет колонна крупногабаритного автотранспорта, вытянутые в стороны руки регулировщика могут препятствовать автомобильному движению, но главным образом, ему самому, так как это ограничит его функционирование.
Теперь разберемся, на что указывает нам этот сигнал. Вообразите себе, что разведенные руки регулировщика – это шлагбаумы, такие которые перекрывают движение на железнодорожном переезде. Если регулировщик стоит к вам лицом или спиной в таком положении, значит, дальнейшее движение вам запрещено. В ситуации, когда регулировщик повернут к вам боком, вы можете следовать по прямой или свернуть направо.
Трамваям, в отличие, от автомобилей можно двигаться только в прямом направлении. Им следует руководствоваться одним правилом при виде регулировщика, которое можно выразить фразой – «в рукав – из рукава». Т. е. трамвай должен двигаться в таком направлении, чтобы мысленно как — бы въехать в ближний рукав регулировщика, а из дальнего рукава выехать.
Правая рука вытянута вперед
Если регулировщик, стоя к вам лицом, вытянул правую руку вперед, то вам надо свернуть направо, так как в других направлениях двигаться нельзя. Если вы оказались за спиной и справа от инспектора, то вам следует остановиться и подождать свою очередь.
Тем водителям, которые находятся слева от регулировщика, разрешено ехать во всех направлениях. Трамваям же в этом случае положено двигаться только налево.
Пешеходы в этой ситуации могут перейти дорогу за спиной инспектора.
Важно:
Если регулировщик начинает процесс смены положения рук и тела, то вы вправе завершить маневр, не страшась, что вам вменяют нарушение ПДД.
На современных городских дорогах редко встретишь инспектора ГАИ. В основном регулировка движения производится сигналами светофора. Именно поэтому пункт 7 правил дорожного движения довольно быстро забывается и при встрече с инспектором многих водителей охватывает легкая паника, чреватая неприятными последствиями в виде ДТП. В этой статье будут представлены сигналы регулировщика в картинках с пояснениями.
При переезде перекрестка, который регулируется инспектором, следует обращать внимание на положение корпуса, рук и дополнительные жесты жезлом, запрещающие или разрешающие движение в определенном направлении. Знаки регулировщиком могут подаваться как классическим полосатым жезлом или диском со светоотражателем, так и просто руками. В качестве дополнительного привлечения внимания используется звуковой сигнал свистком.
Важно!Запрещающие жесты
Существует соответствие сигналов светофора жестам, которые подает регулировщик, пдд в картинках и с пояснениями будут указаны наиболее распространенные.
Если регулировщик обращен к водителю лицом или спиной, а руки его опущены, разведены в стороны или правая рука с жезлом поднята перед грудью, а левая опущена вниз, то движение по перекрестку в любую сторону запрещено.
Запрещающий движение сигнал регулировщика с комментарием, в картинке положение означающее красный сигнал светофора
Регулировщик расположен к автомобилю боком, правым боком. Движение запрещено, несмотря на возможные указания жезлом.
Запрещающий сигнал регулировщика, в картинке инспектор развернут к водителю правой стороной
Полностью запрещено движение со стороны спины, несмотря на позицию жезла вперед по ходу движения автомобиля.
Запрет движения, соответствует красному сигналу светофора в ПДД, регулировщик в картинке повернут к водителю спиной
Интересно! Водителям будет полезно изречение, помогающее запомнить основные запрещающие положения «Грудь и спина – это стена».
Движение запрещено независимо от жестов регулировщика
Предупреждающие жесты
Главный предупреждающий сигнал по тому, как стоит регулировщик, в картинках с комментариями видно, что положение корпуса может быть любым, как спиной или лицом к участнику движения, так и боком. В данном случае главным является движение жезла, он поднят над головой, вторая рука опущена. Сигнал означает, что сейчас поступит другая команда изменяющая направление движения на перекрестке. В этом случае все водители, которые уже начали движение и выехали на перекресток, должны завершить маневр, а остальные, не зависимо от расположения относительно регулировщика, должны остановиться.
Предупреждающий сигнал регулировщика с пояснениями, в картинке три разных положения корпуса, соответствует желтому сигналу светофора
Разрешающие жесты
Разрешающие жесты регулировщика в картинках с пояснениями:
- Инспектор стоит левой или правой стороной к водителю, руки либо опущены вниз, либо правая прижата к груди, а левая опущена. Допускается движение в сторону спины.
Разрешающие жесты регулировщика, с пояснениями в картинках ограничение движения только вперед и вправо
- Регулировщик развернут к водителю левым боком с вытянутой вперед правой рукой с жезлом.
Такой сигнал разрешает движение в любом направлении.
Нередко на автомагистралях возникает ситуация, когда требуется помощь регулировщиков ПДД. С подобными обстоятельствами сталкиваются автомобилисты, например, на оживленных перекрестках, на которых дорожный светофор вышел из строя. Инспектор в таких случаях берет на себя обязанность по распределению транспортного потока.
Еще в автошколах будущие водители не могут выучить сигналы регулировщика. Это обусловлено тем, что, во-первых, жестов существует очень много, и, во-вторых, их значение меняется в зависимости от наличия дорожных знаков.
Стандартные сигналы
Правила дорожного движения предусматривают несколько основных жестов регулировщика, которые достаточно легко запомнить.
Все потому, что они четко прописаны в законе и не могут быть осмыслены иначе. Сигналы регулировщика все водители обязаны выполнять так, как это указано в ПДД. К числу таких жестов относятся следующие:
Палка поднята вверх
Этот жест регулировщиков ПДД означает, что водитель должен остановиться.
Однако, если автомобиль выехал на перекресток, он может продолжить движение. Поднятая вверх палка является «аналогом» желтого сигнала светофора. То есть, если регулировщик неожиданно подал сигнал, и машина не успевает затормозить, то она должна продолжать двигаться дальше.
Жест с поднятой вверх палкой дополняется свистком. Он приостанавливает движение во все стороны одновременно.
Вытянутые в стороны или опущенные руки
В данном случае большое значение имеет то, в какую сторону развернут корпус инспектора. Если перед лицом водителя находятся грудь или спина, то это означает запрещающий знак.
В ином случае, когда регулировщик стоит боком, действуют следующие правила:
- трамваи двигаются только прямо;
- автомобили двигаются могут двигаться вперед или поворачивать направо;
- пешеходам разрешается идти.
Аналогичное значение имеют сигналы регулировщика, стоящего с опущенными руками. Такое положение введено для случаев, когда развести руки в стороны не представляется возможным из-за близкорасположенных друг к другу автомобилей.
Вытянутая вперед правая рука
Третий жест инспектора, который достаточно просто запоминать. Как и в предыдущем случае, большую роль играет расположение корпуса сотрудника автоинспекции. Если перед водителем находятся правый бок или спина, то он должен остановить автомобиль. Пешеходы, в свою очередь, могут переходить дорогу только за спиной инспектора.
Для запоминания значений этого жеста можно привести следующее:
- инспектор повернут левым боком – трамвай может только поворачивать налево, а автомобилям разрешается двигаться в любую сторону;
- инспектор повернут лицом – трамваи и автомобили двигаются в правую сторону.
Чтобы не ошибиться на дороге и не попасть в аварию, нужно помнить, что автомобили и пешеходы должны стоять, когда инспектор:
- повернут спиной;
- вытянул руку вверх;
- поднял руку перед собой и повернут правым плечом.
Направление движения
Несмотря на то, что описанная выше методика позволяет без труда определиться с поведением на дороге при наличии на ней регулировщика, придуман другой способ, как запомнить жесты инспектора. Он основан на направлениях движения.
В первую очередь необходимо обратить внимание на тот угол, что образуется между вытянутой рукой и телом: он запрещает двигаться в данном направлении. Слева от руки разрешается ехать только прямо. Повороты при этом можно совершать в ту сторону, в которую указывает регулировщик.
Сложности также возникают в случаях, когда инспектор указывает прямо на водителя. Как и в предыдущем случае, сейчас вновь образуется угол, которые запрещено пересекать. Соответственно, в подобных обстоятельствах разрешается поворот направо со стороны правой руки регулировщика.
Для запоминания жестов инспектора можно использовать следующее правило: если водитель занимает крайнее положение справа, ему разрешается поворачивать направо.
Наличие дорожных знаков
Еще в ходе обучения в автошколе будущим водителям говорят, что сигналы, которые подает регулировщик, отменяет действие дорожных знаков. Однако правило действительно не всегда.
Жесты регулировщика отменяют действие дорожных знаков только в том случае, если они конфликтуют между собой.
Остальные обозначения не теряют свою силу. Например, если на светофоре загорелся зеленый сигнал, а жесты регулировщика сообщают о необходимости остановиться, нужно выполнить второе действие.
Особые сигналы
Инспекторы нередко применяют особые сигналы, на которые также следует обращать внимание:
- Кручение жезлом перед грудью. Сигнал распространяется на весь транспорт, двигающийся со стороны обоих плеч. Такое кручение обязывает водителей ускориться.
- Рука движется сверху-вниз и вытягивается в левую сторону. Жест означает о необходимости быстрее повернуть направо.
- Инспектор поднял вверх правую руку, при этом смотря на водителя.
Этот сигнал применяется, когда водитель должен остановиться, но не успевает совершить маневр. Данный жест означает, что автомобиль может беспрепятственно двигаться дальше.
Даже если по каким-то причинам тот или иной жест был забыт, нужно всегда обращать внимание на угол, образованный между поднятой рукой и туловищем инспектора. Пересекать такой угол нельзя.
Вопросы о сигналах регулировщика подробно изучаются в автошколе, и входят в экзаменационные билеты на знание ПДД. Для лучшего запоминания правил придуман стих про регулировщика запоминалка: если палка смотрит в рот – делай правый поворот, палка верх устремлена – всем стоять велит она. Чтобы запомнить сигналы регулировщика легко и просто, далее подробно разберем, способы регулировки движения на примере данного стихотворения.
Регулировщик
Регулировщик — «живой» светофор, его сигналы одинаково относятся к водителям транспортных средств и к пешеходам. Сигналы инспектора обязательны для выполнения и приоритетны перед сигналами светофора, затем уже следует обращать внимание на знаки и разметку.
Он главный на дороге.
Он важный, как директор.
И смотри взглядом строгим
На всех автоинспектор.
В работе регулировщика важно все: положение рук, корпуса, дополнительные жесты. Сигналы подаются диском, оснащенным красным светоотражателем либо жезлом в бело-черную полоску, при смене положения обычно подается звуковой знак свистком.
А если светофор сломался,
Затор с движением создался.
Регулировщик всем поможет,
Жезлом он маршрут проложит.
Определенный код подаст,
Транспорту проехать даст.
Но даже если специальных средств в руках регулировщика нет, его сигналы обязательны для выполнения участниками дорожного движения.
Пусть светофор мигает,
Инспектор наш главнее,
Машины направляет
Палочкой своею.
Трамваи и троллейбусы,
Фургоны, самосвалы
Поедут в ту лишь сторону,
Куда им показал он.
Как выучить и не забыть сигналы регулировщика
Несмотря на теоретическое знакомство, регулировщик на дороге – явление редкое, его появление водители расценивают как диво-дивное, и порой даже опытные участники движения теряются в такой ситуации. Чтобы легко запомнить сигналы, придумали стишок про регулировщика.
Палка верх устремлена – всем стоять велит она.
Если палка смотрит вправо — ехать не имеешь права.
Если палка смотрит в рот — делай правый поворот.
Если палка смотрит влево — поезжай как королева.
«Голые» грудь и спина — для водителя стена!
Общая схема подсказывает, как должны вести себя участники движения, находящиеся с разных сторон от инспектора
Далее разберем сигналы регулировщика подробно. Стих про регулировщика запоминалка гласит: «Палка верх устремлена – всем стоять велит она». Если инспектор поднял руку вверх, при этом абсолютно не важно, какой частью корпуса он к вам повернулся, то все без исключения участники движения на дороге: и водители транспорта, и пешеходы должны стоять на месте. Категорически запрещено движение в любых направлениях.
Все время будь внимательным
И помни наперед:
Свои имеют правила
Шофер и пешеход.
Сигнал «рука вверх» необходим для расчистки перекрестка, и применяется, главным образом, чтобы пропустить специальный транспорт.
Если регулировщик поднял палку вверх, то пешеходы и водители обязаны остановиться
Вспоминаем дальше стишок про регулировщика: если палка смотрит вправо — ехать не имеешь права. Сигнал должен расцениваться как красный свет светофора, что означает: транспортные средства, оказавшиеся справа от инспектора-регулировщика, обязаны остановиться и дожидаться следующих указаний.
Если жезл указывает вправо, а инспектор к вам развернулся спиной либо лицом, транспортное средство обязано остановиться
Продолжаем разбирать стишок про регулировщика: если палка смотрит в рот — делай правый поворот. Если инспектор к вам повернулся грудью и направил жезл в вашу сторону (прямо на вас), то вы смело можете поворачивать направо, но в других направлениях вам движение запрещено.
Жезл направлен строго на вас, значит, можно поворачивать только вправо
Если палка смотрит влево — поезжай как королева. В этом случае к вам регулировщик стоит боком, стихи для запоминания однозначно отражают его сигнал: вы можете двигаться во всех направлениях. Исключение — трамваям, которые двигаются по туннелям рукавов, им разрешено двигаться только налево.
Если жезл инспектор направил влево, то смело можно двигаться в любом направлении, но не следует забывать о знаках и разметке
«Голые» грудь и спина — для водителя стена! — если инспектор развернулся к вам спиной или лицом, запрещено любое движение транспорта. Этот сигнал регулировщика идентичен правилу: «Палка верх устремлена – всем стоять велит она».
Стоп, машина!
Стоп, мотор!
Тормози скорей,
Возникает вопрос, для чего усложнять, если можно обойтись одним сигналом? Когда инспектор стоит к вам лицом либо развернут спиной, а руки его разведены в сторону, то вам движение строго запрещено, а автомобили, двигающиеся по перпендикулярной полосе, могут ехать «из рукава в рукав».
Если регулировщик развернулся к вам спиной или лицом — это равносильно красному сигналу светофора, движение строго запрещено
В заключении предлагаем к просмотру видео-инструкцию, в которой инспектор подробно поясняет все сигналы регулировщика.
Пешеход, равно как и водитель, является полноправным участником дорожного движения, поэтому ПДД и сигналы регулировщика важно знать обоим категориям граждан.
Культуру, как вести себя грамотно на дороге, уважение к другим участникам движения, а также умение правильно переходить проезжую часть, необходимо прививать с детства. Чтобы научить ребенка правилам безопасности на дороге, предлагаем легкий для запоминания стих про регулировщика. В игровой форме дети лучше запоминают информацию.
Я стою к тебе лицом —
Потерпи, будь молодцом.
На тебя смотрю я строго —
Значит, занята дорога.
Если руку подниму,
Нет движенья никому.
Теперь я боком повернулся —
Путь свободен впереди,
Не зевай, переходи.
Знаки и сигналы регулировщика. Водители обязаны четко следовать им всем. Однако, согласно «Правилам дорожного движения», приоритетными являются сигналы регулировщика. Если требования светофора и дорожного знака отличаются друг от друга, водители руководствуются указаниями первого. Но если, к примеру, и регулировщика противоречат друг другу, следовать нужно последним. Поэтому необходимо знать и понимать жесты сотрудника ГИБДД всем автолюбителям и пешеходам.
Если регулировщик вытягивает обе руки вперед, в стороны или опускает по швам:
- слева и справа от него трамвай имеет право ехать прямо; безрельсовые транспортные средства — прямо и направо; пешеходы могут спокойно переходить дорогу;
- те, кто находится спереди и сзади, обязаны стоять на месте.
Если регулировщик вытягивает правую руку вперед:
- слева движение разрешено трамваю только налево, а остальным транспортным средствам — в любом направлении;
- автомобили и другие ТС, находящиеся со стороны груди полицейского, имеют право продолжить движение только направо;
- справа и сзади все должны остановиться.
Если регулировщик поднимает руку вверх (этот жест эквивалентен желтому сигналу светофора), то в этом случае и пешеходы, и транспортные средства не могут продолжить движение. Это правило не касается тех водителей, которые в это время могут остановиться, только если используют экстренное торможение. Им разрешено завершить маневр и продолжить движение. Также пешеходы, во время сигнала переходившие проезжую часть, должны дойти до безопасного места либо, если это невозможно, встать на линию разметки, разделяющую транспортные потоки.
В условиях плохой видимости сигналы регулировщика подаются при помощи жезла или красного световозвращателя. Также может быть использован громкоговоритель. Для привлечения внимания пешеходов и водителей сотрудники ГИБДД часто используют свисток.
Сигналы регулировщика ПДД не нужно зубрить как стихотворение, их нужно просто понять и запомнить.
При сигнале, запрещающем проезд, водители должны остановиться:
а) у стоп-линии;
б) на перекрестках — перед пересекаемой дорогой;
в) перед ж/д переездом;
г) перед регулировщиком или светофором, не мешая пешеходам и движение которым разрешено.
Проще всего сигналы регулировщика запомнить так: когда они разрешают двигаться, то ехать можно «из рукава в рукав». Это значит, что по направлению рук имеют право ехать трамваи, а остальные автомобили еще и направо.
Очень важным способом регулирования дорожного движения является светофор.
Его сигналы могут быть Х-образными, круглыми, в виде стрелочки, указывающей направление, в виде силуэта пешехода. Подаются они цветами — зеленым, желтым и красным.
Рассмотрим некоторые самые важные круглыесигналы светофора:
- сигнал зеленого цвета разрешает движение;
- мигающий зеленый сигнал — время, когда можно ехать или идти, заканчивается. Зачастую на светофорах также горит табло с секундами, оставшимся до его окончания;
- сигнал желтого цвета запрещает движение и говорит о скорой смене команды;
- мигающий желтый сигнал разрешает двигаться, предупреждает о наличии или ;
- красный цвет, в том числе и мигающий, запрещает движение.
Сигнал светофора в виде стрелочки показывает, в какую сторону разрешено или в данный момент. Если можно ехать налево, то допускается и разворот, но только в том случае, если это не противоречит дорожному знаку или линии разметки.
Тема 6.2. Сигналы светофора и регулировщика. Сигналы регулировщика — Учебник
Как проезжать перекрестки, регулируемые сигналами светофора, мы уже узнали. Оказалось, ничего сложного. Однако иногда устройство выходит из строя и на помощь присылают регулировщика. И тогда он определяет очередность проезда.
Встречаются регулировщики на дорогах довольно редко. То ли светофоры работают, как часы, то ли ГИБДД-шникам лениво размахивать руками перед водителями.
Поэтому автомобилисты, завидев человека с полосатым жезлом, порой теряются в догадках, что же означают его сигналы. Исправляем ситуацию.
Жестов регулировщика, мягко сказать, немного, поэтому разобраться не составит особого труда. Кто намерен сделать это самостоятельно, открывайте п. 6.10 Правил дорожного движения и читайте. Для остальных мы придумали особую методику, благодаря которой разобраться в сигналах «живого светофора» не составит проблем.
Первое положение регулировщика – руки вытянуты в стороны или опущены вниз.
Это одно и то же положение. Однако проезд под этот сигнал зависит от того, с какой стороны будет подъезжать водитель к регулировщику.
Если вы уперлись регулировщику в левый или правый бок, то можете продолжать движение прямо или направо. Причем поворот направо нужно выполнять с крайней правой полосы. Так безопаснее, поверьте! И не забудьте уступить дорогу пешеходам, пересекающим проезжую часть.
Если вы подъехали к регулировщику со стороны спины или груди, то двигаться вам запрещено.
Второе положение – правая (даже если регулировщик левша) рука вытянута вперед.
Нет-нет, ГИБДД-шник точно не голосует. Да и кому придет в голову делать это посреди перекрестка?..
Правая рука вперед, а левая – «по швам» – это, пожалуй, самый сложный сигнал регулировщика. И его значение напрямую зависит от того, куда направлен корпус инспектора ГИБДД.
Если вы подъехали к регулировщику со стороны левого бока, то вам очень повезло! Вы можете двигаться в любом направлении. Хотите – проезжайте направо (уступив дорогу пешеходам, переходящим за спиной инспектора ГИБДД), хотите – прямо или налево, а может вам нужно развернуться? Это тоже не возбраняется. Только займите крайнее левое положение.
Если вы «столкнулись» с регулировщиком лицом-к-лицу, а полосатый жезл указывает прямиком на вас, то можете смело поворачивать направо.
А вот тем, кто подъехал к регулировщику со стороны правого бока или спины, выезжать на перекресток запрещено.
Запомнить, что обозначают жесты регулировщика, поможет детский стишок.
Третий, самый простой сигнал регулировщика – поднятая вверх правая рука.
По сути, это аналог желтого сигнала светофора, про который мы уже все узнали из предыдущей главы.
Данный жест запрещает движение всех транспортных средств и пешеходов. Однако, чтобы не прибегать к экстренному торможению, как и при желтом сигнале светофора, водителям разрешается завершить проезд перекрестка.
Для привлечения внимания регулировщик может дополнить свои жесты сигналом свистка.
Регулировщик может подавать жестами рук или взмахами жезла и другие сигналы, понятные водителям и пешеходам.
Оттопыренный средний палец к ним не относится. А вот круговые движения перед грудью для ускорения проезда встречаются часто.
Для остановки какого-либо транспортного средства инспектору ГИБДД достаточно указать на него жезлом или рукой.
При этом водитель должен остановиться в указанном ему месте, даже если там находится запрещающий знак или разметка.
А теперь несколько слов о трамвае.
Ведь если трамвай находится в равных условиях с водителем, то последний должен ему уступить. При этом разрешенные регулировщиком направления движения для рельсовых транспортных средств не всегда совпадают с направлениями для остального транспорта.
Существует несложное правило, на которое ориентируются водители трамваев: «Трамвай движется из рукава в рукав». Звучит оно довольно странно, но сейчас все поймете.
Представим ситуацию. Мы подъезжаем к перекрестку, где стоит регулировщик с направленной вперед правой рукой. Причем повернут он к нам левым боком. Для нас это – зеленый сигнал. Езжай, куда хочешь. Только загвоздка: рядом примостился трамвай. Нужно ли ему уступать?
Для того, чтобы ответить на этот вопрос, мы должны мысленно поднять регулировщику левую руку на уровень плеча. Теперь представим, что трамвай въезжает к инспектору в левый рукав и выезжает из правого. Иными словами, поворачивает налево. Только вот рельсы ведут его прямо или направо. Это значит, что трамвай будет стоять и ждать разрешения для движения в нужном ему направлении. А мы тем временем проезжаем, «подрезая» трамвай.
Или вот другая ситуация из экзаменационных билетов.
Как Вам следует поступить при движении в прямом направлении?
1. Проехать перекресток первым.
2. Дождаться другого сигнала регулировщика.
3. Уступить дорогу трамваю.
Регулировщик стоит по отношению к нам и трамваю правым плечом, руки опущены. Для нас это сигнал, разрешающий движение прямо и направо. А вот трамвай должен «въехать в один рукав регулировщика и выехать из другого». Для этого мы мысленно поднимем ему обе руки на уровне плеч. И тогда становится ясно, что трамваю разрешено движение только прямо. Он же включил правый поворотник, а направо движение ему в данный момент запрещено. Поэтому трамвай стоит и ждет разрешения направо, а мы едем прямо. Верный ответ – 1.
Со стороны груди или спины регулировщика движение для трамвая запрещено.
Трамвайно-ориентированная ресинхронизация сигнала светофора
Модернизированные трамваи обычно курсируют по эксклюзивным железнодорожным полосам вдоль городских улиц, но они делят полосу отвода с обычными транспортными средствами на перекрестках и часто прерываются сигналами светофора. Мы разработали смешанную целочисленную модель для повторной синхронизации сигналов светофора в пользу движения трамваев. Цель состоит в том, чтобы сбалансировать эксплуатационные потребности между минимизацией времени в пути двунаправленного трамвая и снижением вероятности активации зеленых расширений.Модель отображает движение трамвая и транспортного средства в одном плане синхронизации сигналов, что позволяет контролировать влияние ресинхронизации сигналов во время движения. Трамваи, следующие по трамвайным полосам, созданным предлагаемой моделью, не могут быть остановлены красными фазами на регулируемых перекрестках. Применимость и эффективность предложенной модели были продемонстрированы на реальном примере. По сравнению с современным практическим подходом разработанная модель сократила время в пути трамвая на 10% с меньшим негативным воздействием на движение на боковых улицах.Сокращение времени в пути трамвая было получено без ущерба для мобильности сквозного движения.
1. Введение
Модернизированные трамвайные системы были приняты во многих городах в качестве экологически чистого вида транспорта. По сравнению с автобусами модернизированные трамваи обладают большей вместимостью, повышенным уровнем комфорта и более высокой степенью преимущественного проезда. Модернизированные трамваи, особенно в странах Азии, курсируют по эксклюзивным железнодорожным полосам вдоль городских улиц, но на перекрестках они делят преимущественное право проезда с обычными транспортными средствами [1].В результате движение трамвая часто прерывается сигналами светофора на перекрестках, что замедляет трамваи и снижает их надежность.
Было предложено множество методологий для оптимизации синхронизации сигналов светофора с целью повышения мобильности и безопасности транспортных средств. Например, Вебстер [2] разработал метод оптимизации распределения зеленого времени на изолированном перекрестке. Робертсон [3] и Литтл и др. [4] разработали методы, основанные на задержке и полосе пропускания, соответственно, для координации времени сигналов светофора в коридоре.Чтобы зафиксировать взаимодействие между управлением дорожным движением и поведением водителей, при оптимизации управления дорожным движением учитывались назначения трафика [5]. Шеффи и др. [6] разработали модель оптимизации синхронизации сигналов светофора с учетом назначения равновесия. Сочетание управления движением и назначения движения в случае экстренной эвакуации было специально рассмотрено в Marciano et al. [7].
Стратегии Transit Signal Priority (TSP) признаны эффективным способом смягчения негативного воздействия сигналов светофора на работу общественного транспорта.TSP обычно классифицируются как активные или пассивные приоритеты [8]. В схемах с активным приоритетом транзитное транспортное средство отправляет запрос приоритета по мере приближения к регулируемому перекрестку, и контроллер сигналов отвечает так, чтобы транспортное средство могло проехать перекресток без остановки. Традиционные активные стратегии TSP включают «зеленое расширение», «красное усечение» и «фазовое включение» [9]. Реализуемая стратегия зависит от прогнозируемого времени прибытия транзитных транспортных средств на перекресток и множественных приоритетных запросов с разных подходов [10].Активные TSP потенциально могут сократить время в пути транзитных транспортных средств и улучшить соблюдение расписания [11]. Но они могут привести к дополнительным задержкам движения на боковых улицах, особенно когда интенсивность движения близка к пропускной способности перекрестка [12]. Традиционные активные TSP были реализованы в нескольких трамвайных системах, таких как Мельбурн, Торонто и Юта [13–15]. Недавно Ли и соавт. [16] и Ян и соавт. [17] разработали методологии для совместной оптимизации смещений и зеленого времени в схеме активного приоритета.Ши и др. [1] рассмотрели активацию стратегий TSP при разработке трамвайного расписания.
Пассивные стратегии TSP синхронизируют время светофора на соседних перекрестках в автономном режиме на основе объемов транзитных транспортных средств и эксплуатационных характеристик транзитных транспортных средств. Типичные пассивные TSP произошли от MAXBAND, который был разработан для автомобилей общего назначения [4]. Большинство связанных исследований были сосредоточены на автобусах. Они максимизировали пропускную способность для шин, регулируя смещения и фазовые последовательности для плавного движения шины.Кроме того, при оптимизации пропускной способности шины учитывались время пребывания в автобусе [18], изменение времени пребывания и пропускная способность на автобусных остановках [19]. Хорошо спроектированные пассивные TSP могут повысить надежность транзитных операций [20] и улучшить транзитную мобильность [21].
Методы максимизации пропускной способности подходят для шинных систем. Полоса частот, предназначенная для автобусов, может быть хорошо использована, поскольку в коридоре имеется несколько автобусных линий, а частоты автобусов относительно высоки. Тем не менее, пропускная способность, максимально используемая для трамваев, может быть потрачена впустую, поскольку обычно в коридоре имеется одна трамвайная линия, а трамваи работают с относительно низкими частотами. Например, частота трамвая во многих городах Китая, таких как Шэньян и Сучжоу, превышает 10 минут.
Чон и др. [22] предложил модель для максимизации пропускной способности для обычных транспортных средств при фиксированной пропускной способности трамвая на основе модели MAXBAND. Их модель может привести к относительно длительному времени в пути трамвая. Сан-Диего внедрил практическую стратегию, предписывающую трамваям проезжать несколько регулируемых перекрестков без остановки [23]. Трамвай останавливается на станции до тех пор, пока не загорится следующий зеленый сигнал светофора на ближайшем ниже по течению перекрестке.Тогда трамвай отправляется в пределах пятисекундного окна отправления. Если трамвай пропускает окно отправления, он должен ждать следующего зеленого сигнала светофора. Стратегия гарантирует, что трамвай будет получать зеленый свет на следующих перекрестках, пока он не достигнет следующей станции, если трамвай покинет станцию во время окна отправления.
Предполагая, что даны планы синхронизации сигналов, оптимизированные для обычных транспортных средств, мы предлагаем методологию повторной синхронизации синхронизации сигналов светофора в подсистеме в пользу движения трамваев. Трамваям дается указание следовать трамваям, оптимизированным с помощью предлагаемой методологии, что обеспечивает плавное и безопасное движение трамваев. Наша работа относится к категории пассивных TSP. Она отличается от существующих исследований в основном следующим.
(1) Целью существующих исследований является максимальное увеличение пропускной способности для транспортных средств общего назначения или транзитных транспортных средств. Но наша цель состоит в том, чтобы сбалансировать операционные потребности между минимизацией времени в пути двунаправленного трамвая и снижением вероятности активации зеленых расширений.В нескольких исследованиях рассматривались активные TSP при проектировании прогрессии транзита.
(2) Мы отображаем движение трамвая и транспортного средства в одном плане синхронизации сигнала, что позволяет контролировать влияние повторной синхронизации сигнала на сквозной трафик.
Этот документ организован следующим образом. В Разделе 2 описывается предлагаемая методология, а в Разделе 3 оценивается эффективность предлагаемой методологии в реальном примере. В разделе 4 подводятся итоги статьи и обсуждаются возможные направления будущих исследований.
2. Методология
2.1. Описание сценариев
Мы рассмотрели движение трамваев и транспортных средств в подсистеме, как показано на рис. 1. Трамваи движутся по эксклюзивной срединной железнодорожной полосе. Полоса левого поворота для транспортных средств общего назначения примыкает к средней железнодорожной полосе. Две станции за пределами подсистемы называются основными станциями. Станции внутри подсистемы называются второстепенными станциями. Для простоты предложенная методология учитывала только прямолинейные движения трамвая. С небольшими изменениями его можно было применить к трамвайным движениям с правым или левым поворотом.Пересечения в подсистеме имеют одинаковую длину цикла. Но зеленый свет для трамваев отличается на разных перекрестках.
Предполагая, что даны планы синхронизации сигналов, оптимизированные для обычных транспортных средств, предложенная методология оптимизировала движение трамваев путем регулировки смещения и последовательности фаз на каждом перекрестке. Последовательности трамваев и транспортных средств представлены полосами трамваев и транспортных средств соответственно. Левая сторона трамвайной полосы изображает идеальное движение трамвая.Трамваи, следующие за запланированным движением трамваев, могли проезжать сигнальные перекрестки без остановки.
Водитель трамвая был проинформирован о предлагаемой скорости через бортовой пользовательский интерфейс, чтобы следить за запланированным движением трамвая. Предполагалось, что местоположение трамвая и время светофора доступны в режиме реального времени. Предлагаемая скорость динамически обновлялась в зависимости от отклонения трамвая от левой стороны запланированной трамвайной полосы. Когда трамвай был готов отъехать от станции, мы оценили скорость, с которой трамвай достигнет перекрестка, расположенного непосредственно ниже по течению, с левой стороны запланированной трамвайной полосы.Обозначим максимальную скорость трамвая. Предлагаемые скорости были получены на основе следующих правил.
(1) Если , рекомендуемая скорость была установлена как .
(2) Если , но трамвай мог доехать до перекрестка непосредственно ниже по течению до правой стороны запланированной трамвайной полосы со скоростью , рекомендуемая скорость была установлена как .
(3) В противном случае трамваю предписывалось дождаться появления следующей трамвайной полосы.
Когда трамвай ехал по дороге, предлагаемая скорость обновлялась с или с фиксированной частотой, в зависимости от того, какая из них была меньше.
2.2. Формулировка модели
Параметры и переменные, использованные в этом исследовании, приведены в таблице 1. Все переменные, связанные со временем, для удобства представлены в единицах длины цикла .
|
На рис. 2 показаны параметры и переменные, представляющие движение транспортных средств и трамваев. Узел на вертикальной оси представляет собой перекресток () или трамвайную остановку (). Пропускная способность транспортного средства и трамвая в направлении представлена символами и соответственно. В узле перекрестка время зеленого времени для прямо движущихся транспортных средств и трамваев в направлении представлено символами и соответственно.Их длина может различаться в зависимости от последовательности фаз. Времена отставания от правого края зеленой фазы до правых краев и обозначены и соответственно. Время на освобождение очереди транспортных средств в узле перекрестка в направлении обозначается .
Время в пути автомобиля и трамвая в направлении от перекрестка до перекрестка, расположенного сразу за ним, представлено символами и , соответственно. Обозначим через время стоянки трамвая на станции между перекрестком и его прямым перекрёстком в направлении .
Мы использовали инициализированное фазовое время для представления координации сигналов в подсистеме. Для удобства инициализированное время фазы определяется на основе направлений и видов транспорта. Инициализированные фазы и обозначают время начала первой зеленой фазы для прямолинейных транспортных средств и трамваев соответственно на перекрестке в направлении .
Время в пути трамвая, , между двумя основными станциями состоит из двух компонентов: времени от верхней основной станции до первого перекрестка подсистемы, и времени от первого перекрестка подсистемы до нижней основной станции . Первая составляющая зависит от времени готовности трамвая к отправлению с главной станции вверх по течению. Таким образом, он варьируется в зависимости от трамвая. Вторая составляющая постоянна, поскольку мы предполагали, что трамваи могут следовать запланированным трамвайным маршрутам. Математическое ожидание может быть получено следующим образом: где обозначает минимальное время в пути трамвая в единицах длины цикла от главной станции вверх по течению до ее пересечения непосредственно вниз по течению. Пусть представим самое раннее время прибытия трамвая на перекресток и представим распределение по длине цикла.зависит от запланированного интервала движения трамвая, длины цикла данной подсистемы и вышестоящей подсистемы. Когда нет априорной информации о , разумно предположить, что это следует за равномерным распределением и (1) сокращается до
. Мы разработали смешанную целочисленную модель для оптимизации трамвайных полос путем корректировки смещения и последовательности фаз на каждом перекрестке. Целевая функция состоит из двух компонентов: цель уравновешивает эксплуатационные потребности между минимизацией времени движения двунаправленного трамвая и сокращением частоты активации зеленых расширений.Первый компонент представляет ожидаемое время движения трамвая в обоих направлениях. Второй компонент — это штраф за активацию зеленых расширений, где — двоичная переменная, указывающая, требует ли трамвайная полоса в направлении активации зеленых расширений в узле перекрестка. Если да, то = 0. Негативное влияние активации зеленых расширений количественно определяется значением , которое колеблется от нуля до единицы. Например, указывает, что одна единица длины цикла будет добавлена к целевой функции для активации зеленых расширений на перекрестке.Если , зеленые расширения будут активироваться всякий раз, когда это необходимо.
Оптимизация зависит от ряда ограничений, касающихся синхронизации сигналов, движения транспортных средств и трамваев.
Ограничения последовательности фаз
Двоичные переменные , . и в ограничениях (4)–(7) определяют четырехфазные последовательности, как показано на рисунках 3(a)–3(d). «Опережение» и «отставание» здесь относятся к относительной последовательности фаз для выезжающих и въезжающих транспортных средств с левым поворотом соответственно.Например, если , , и , используется последовательность опережения-запаздывания (рис. 3(а)). Выезжающие прямолинейные транспортные средства могут использовать как первую, так и вторую фазы. А вот прямолинейные трамваи выезда могут использовать только вторую фазу, так как на первой фазе они будут конфликтовать с транспортными средствами левого поворота. Если , , и , принимается последовательность «отведение-отведение» (рис. 3(c)). Зеленое время для прямоходных транспортных средств и трамваев одинаковое. Ограничение (8) определяет соотношение между временем действия зеленого света для прямолинейных транспортных средств и трамваев.
Ограничения инициализированного времени фазы
Ограничения (10)–(12) определяют соотношение инициализированного времени фазы на одном перекрестке, которые согласовывают последовательности движения транспортных средств и трамваев в одном плане синхронизации сигнала. Отношения зависят от принятой последовательности фаз. Ограничение (10) определяет отношение между инициализированными временами фаз для прямолинейных транспортных средств в исходящих и входящих направлениях. Ограничение (11) определяет соотношение между инициализированными временами фаз для прямолинейных транспортных средств и трамваев в обратном направлении.Ограничение (12) указывает на то, что инициализированные фазовые времена для прямолинейных трамваев в обоих направлениях равны. Как только одно из инициализированных значений времени фазы определено, другие могут быть получены на основе последовательности фаз.
Ограничения движения транспортных средств
Ограничения (14)–(15) отображают движение транспортных средств в подсистеме. Ограничение (14) гарантирует, что движение транспортного средства находится в пределах зеленого временного окна на каждом перекрестке. Ограничение (15) описывает движение транспортного средства от одного перекрестка до следующего за ним перекрестка, где – целочисленная переменная. Ограничение (16) указано, чтобы сбалансировать потребности предоставления приоритета трамваям и улучшения мобильности транспортных средств. Пропускная способность была определена заранее на основе транспортных потоков. Параметр является компромиссным фактором. Если , синхронизация сигнала будет регулироваться без ущерба для пропускной способности транспортного средства. Меньший размер может привести к сокращению времени в пути трамвая, но приведет к дополнительным задержкам сквозного движения.
Ограничения движения трамвая
Ограничения (18)–(21) регулируют движение трамвая в подсистеме.Ограничение (18) гарантирует, что движение трамвая находится в пределах зеленого временного окна на каждом перекрестке. Ограничение (19) описывает движение трамвая от одного перекрестка до следующего за ним перекрестка, где – целая переменная. Ограничения (20)-(21) ограничивают соответственно время движения трамвая по дорогам и время стоянки на станциях. Ограничения (22) и (23) требуют, чтобы трамвайная полоса инициализировалась немедленно, когда зеленая фаза начинается на перекрестках сразу за основными станциями. В результате трамваи, ожидающие на крупных станциях, могли начать движение как можно раньше.
Активные ограничения TSP
Ограничение (25) определяет связь между переменными и . представляет собой время, необходимое трамваю для безопасного проезда перекрестка. Если , трамвайная полоса не требует активации зеленых расширений и . В противном случае и зеленые расширения будут активированы для обеспечения безопасного движения трамвая.
Предложенная модель может быть решена с использованием коммерческого программного обеспечения CPLEX [24].
3. Практический пример
Предлагаемая методология была оценена численно на трамвайной линии T1 в районе Сунцзян в Шанхае. Линия Т1 имеет длину 11,6 км и обслуживает 18 станций, включая терминалы. Он был разработан для работы на эксклюзивных срединных железнодорожных полосах. При оценке рассматривалась подсистема на дороге Ронгле, показанная на рисунке 4. В подсистеме есть три станции. Интенсивность движения в вечерние часы пик и время сигнала светофора, оптимизированное с учетом транспортных потоков, представлены в таблице 2. Параметры светофора представлены в единицах длины цикла, которая составила 110 с. Движение транспортных средств было оптимизировано с использованием модели MAXBAND. В результате пропускная способность транспортных средств составила 16 и 15 с для исходящего и входящего направлений соответственно.
|
Предложенный общий план сигнала был применен для транспортных средств. Основные параметры, использованные в предлагаемой модели, перечислены ниже: (i) скорость транспортных средств общего назначения составляла 30 км/ч на основе эмпирических данных. (ii) максимальная скорость трамвая составляла 45 км/ч (iii) минимальное время остановки трамвая в на всех станциях было 30 с, а максимальное 90 с.
Мы оценили и сравнили работу трамваев и транспортных средств общего назначения в детерминированных и стохастических условиях в трех сценариях. Сценарии 1 и 2 были основаны на исходной синхронизации сигнала светофора. Сценарий 3 повторно синхронизировал время светофора с использованием предложенной модели в пользу движения трамвая.Пропускная способность транспортных средств одинакова в трех сценариях.
Предложенная модель была применена для создания трамвайных полос без изменения схемы синхронизации сигналов светофора в сценариях 1 и 2. Параметр был установлен равным единице в сценарии 1, что указывает на то, что полученные трамвайные полосы не потребуют активации зеленых расширений. Напротив, в Сценарии 2 параметр был установлен равным нулю, что указывает на то, что зеленые расширения будут активироваться всякий раз, когда это необходимо. В Сценарии 3 параметр был установлен равным единице.Сценарий 3 был предложенным подходом, а Сценарий 2 рассматривался как передовой практический подход.
3.1. Детерминистическая оценка
Учитывая детерминистическое время движения трамвая и время простоя, на рис. 5 представлены результирующие последовательности транспортных средств и трамваев в трех сценариях. Выяснилось, что зеленые расширения в Сценарии 2 и ресинхронизация времени сигнала в Сценарии 3 могут эффективно сократить время в пути трамвая. В Сценарии 1 время простоя на станции для исходящих трамваев было относительно большим, что было сокращено за счет зеленых расширений в Сценарии 2 и ресинхронизации времени сигнала в Сценарии 3.Время въезда трамвая в трех сценариях составляло 550, 440 и 424 с соответственно, а время въезда — 470, 470 и 375 с соответственно.
Анализ чувствительности был проведен для изучения влияния параметра управления полосой пропускания и штрафных коэффициентов на время в пути трамвая в Сценарии 3. На рис. 6 представлены ожидаемые значения времени в пути двунаправленного трамвая (BTTT) между двумя основными станциями при различных комбинациях и . Как правило, время в пути трамвая увеличивалось с и .Результаты понятны. Меньшие значения η и ω означают большую достижимую область, в которой предлагаемая модель может искать оптимальные результаты. Тем не менее выигрыш, полученный при уменьшении значений η и ω , может быть небольшим. Например, учитывая, что время в пути на трамвае сократилось только на 1%, если мы уменьшили значение η с 1 до 0,8.
3.2. Стохастическая оценка
Чтобы дополнительно проиллюстрировать применимость предложенной модели и изучить влияние повторной синхронизации сигнала на обычные транспортные средства, мы использовали TransModeler [25] для оценки работы трамваев и обычных транспортных средств в стохастической среде. После тонкой настройки параметров моделирования транспортные потоки были хорошо представлены. Например, смоделированные поворотные движения были близки к полевым измерениям в таблице 2. Полученная средняя абсолютная процентная ошибка (MAPE) составила 6%, что было относительно низким показателем.
В ходе моделирования были созданы траектории трамвая с использованием следующих параметров: (1) Ускорение и замедление трамвая подчиняются равномерному распределению между 0,7 и 1,3 м/с 2 , которое было основано на полевых исследованиях трамвайной линии в Сучжоу, Китай. (2) Время остановки трамвая следует неотрицательному усечению нормального распределения со средним значением 30 с и стандартным отклонением 18% от среднего [26]. (3) Чтобы отразить тот факт, что водители могут быть не в состоянии следовать предложенным скорости на бортовом пользовательском интерфейсе, предполагалось, что фактическая скорость соответствует неотрицательному усечению нормального распределения со средним значением предполагаемой скорости и стандартным отклонением 7% от предполагаемой скорости. (4) Максимальное удлинение зеленого цвета составляло 10 с. (5) Запланированный интервал движения трамвая составлял 10 минут в каждом направлении.
Трамвайные последовательности были созданы во всех сценариях, и водители были проинструктированы следовать запланированным трамвайным последовательности. Зеленые расширения не разрешались в Сценарии 1, но при необходимости они разрешались в Сценариях 2 и 3. Хотя движение трамваев в Сценарии 3 не требовало активации зеленых расширений, зеленым расширениям было разрешено отдавать приоритет движениям трамваев, поскольку трамваи могут быть не в состоянии строго придерживаться запланированных последовательностей в стохастической среде.Для каждого сценария было выполнено четырнадцать экспериментов по моделированию с разными случайными начальными значениями. В каждом эксперименте эмулировались дорожные операции в двухчасовой вечерний пиковый период дня.
На рис. 7 показаны смоделированные траектории трамваев в сценарии 3. Из-за случайности скоростей трамваев и времени простоя трамваи могут не придерживаться запланированных последовательностей. Например, траектория, представленная черной пунктирной линией на рис. 7(а), отставала от запланированного движения, поскольку была остановлена красной фазой на пересечении.Траектория, представленная черной пунктирной линией на рис. 7(b), ожидала следующую трамвайную полосу, так как она была задержана из-за чрезмерно длительного времени пребывания на станции. Из 168 трамвайных маршрутов в четырнадцати экспериментах 3 и 5 трамвайных маршрутов отставали от запланированного движения в направлении туда и обратно соответственно.
На рис. 8 представлена диаграмма времени в пути трамвая в трех сценариях. Зеленые кружки представляют ожидаемое время в пути в детерминированной среде. Выбросы, отмеченные красными крестами, были трамвайными путями позади запланированных переходов.Результаты в стохастической среде соответствовали результатам в детерминированной среде. В частности, в направлении выезда среднее время в пути трамвая в сценариях 2 и 3 было на 19% и 22% ниже, чем в сценарии 1. В направлении въезда среднее время в пути трамвая в сценариях 1 и 2 было близким, т.е. уменьшено на 17% в Сценарии 3. Влияние зеленых расширений в Сценарии 2 и ресинхронизации сигнала в Сценарии 3 на изменение времени в пути трамвая было ограниченным.В обратном направлении стандартные отклонения времени движения трамвая составили 32, 42 и 35 с в сценариях 1, 2 и 3 соответственно, а в трех сценариях — 41, 36 и 40 с соответственно.
Мы провели ранговый критерий Уилкоксона [27], чтобы оценить влияние зеленых расширений в Сценарии 2 и ресинхронизации сигналов по времени в Сценарии 3 на мобильность трамваев. Критерий знакового ранга Уилкоксона обычно используется для проверки различий парных наблюдений, когда наблюдения выполняются до и после действия.Нулевая гипотеза состоит в том, что медиана распределения вероятностей разности равна нулю. Альтернативная гипотеза состоит в том, что медиана меньше нуля. Если нулевая гипотеза отвергается, мы заключаем, что действие эффективно.
В таблице 3 приведены результаты критерия знакового ранга Уилкоксона для определения времени в пути трамвая. Все результирующие значения близки к нулю, что свидетельствует об эффективности зеленых расширений в Сценарии 2 и повторной синхронизации сигнала в Сценарии 3 для сокращения времени движения трамвая.Время в пути трамвая в Сценарии 3 было значительно меньше, чем в Сценарии 2, что свидетельствует о надежности предложенной методологии.
|
На рис. 9 представлены диаграммы времени в пути для сквозных транспортных средств. Поскольку пропускная способность транспортных средств в трех сценариях одинакова, время в пути транспортных средств в трех сценариях было близким, что свидетельствует об ограниченном влиянии зеленых расширений в Сценарии 2 и ресинхронизации сигналов светофора в Сценарии 3 на мобильность сквозных транспортных средств.
В сценариях 2 и 3 были разрешены зеленые расширения, что может привести к дополнительным задержкам движения на боковых улицах. Рисунок 10 показывает количество задержек транспортных средств на боковых улицах. Поскольку на перекрестках Гуйанг-Ронгл и Сонгдонг-Ронгл не активировались зеленые расширения, задержки транспортных средств на Гуйанг-роуд и Сонгдонг-роуд в трех сценариях были близкими, что показано на рисунках 10(a) и 10(d). На рисунке 10(b) показано, что медианные задержки транспортных средств в трех сценариях были близки на дороге Хусон, что было связано с тем, что частота активаций зеленых расширений была относительно низкой как в сценариях 2, так и в сценариях 3. Тем не менее, зеленые расширения увеличили вариацию задержек транспортных средств и привели к относительно длительным задержкам в некоторых циклах сигнала. На перекрестке Фангта-Ронгле зеленые вставки в Сценарии 2 активировались чаще, чем в Сценарии 3. В результате медиана и максимальная задержки в Сценарии 2 были на 18% и 38% выше, чем в Сценарии 1 соответственно. Они были на 12% и 26% выше, чем в Сценарии 3 соответственно.
Таблица 4 суммирует время в пути трамваев, время в пути сквозных транспортных средств и задержку транспортных средств на переулках.Сравнение времени в пути трамвая показало, что мобильность трамвая была улучшена за счет зеленых расширений в Сценарии 2, что было дополнительно улучшено за счет ресинхронизации времени сигнала в Сценарии 3. Но зеленые расширения в Сценарии 2 увеличили бы задержки транспортных средств на боковых улицах. Ресинхронизация времени сигнала в Сценарии 3 уменьшила негативное влияние на движение на боковых улицах за счет уменьшения частоты активаций зеленого расширения. Влияние зеленых расширений и ресинхронизации времени сигнала на сквозной трафик было ограниченным.По сравнению с современным практическим подходом (сценарий 2), предложенный подход (сценарий 3) сократил время в пути трамвая на 10% с меньшим негативным воздействием на транспортные средства на переулках.
|
4. Заключение и будущие исследования
Мы разработали смешанную целочисленную модель для повторной синхронизации сигналов светофора в пользу движения трамвая. Цель разработанной модели сбалансировала эксплуатационные потребности между минимизацией времени движения двунаправленного трамвая и снижением вероятности активации зеленых расширений.Трамваи, следующие по трамвайным полосам, созданным предлагаемой моделью, не могут быть остановлены красными фазами на регулируемых перекрестках. Эффективность разработанной модели была продемонстрирована на реальном кейсе. По сравнению с современным практическим подходом разработанная модель сократила время в пути трамвая на 10% с меньшим негативным воздействием на движение на боковых улицах. Сокращение времени в пути трамвая было получено без ущерба для мобильности сквозного движения.
Эмпирические исследования показали, что водители общественного транспорта положительно реагируют на информацию в режиме реального времени, чтобы не отставать от графика [28].То есть водители будут регулировать скорость на дорогах и время стоянки на станциях, чтобы не отставать от графика. Бортовой пользовательский интерфейс предлагает рекомендуемые скорости для облегчения работы водителей трамвая. Развертывание систем автоматического определения местоположения транспортных средств (AVL) и положительные отзывы водителей общественного транспорта на информацию в режиме реального времени делают возможным применение предложенной модели на практике.
Представленные результаты показали перспективность предложенной методики. Следующим шагом, который мы проводим, является изучение ценности предложенной методологии в экспериментальном исследовании.Кроме того, наша модель была разработана с учетом детерминированного времени в пути и времени простоя трамвая. Как рассматривать варианты трамвайных операций в модели, зарезервировано для будущих исследований.
Доступность данных
Данные, использованные для поддержки результатов этого исследования, можно получить у соответствующего автора по запросу.
Конфликт интересов
Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Благодарности
Это исследование было поддержано Национальным фондом естественных наук Китая (71671124) и Шанхайским комитетом по науке и технологиям (17DZ1204404).
СИСТЕМА СЕЛЕКТИВНОГО ОБНАРУЖЕНИЯ ТРАМВАЯ
Предоставление приоритета общественному транспорту является одной из основных целей, которые должны быть реализованы в рамках пятилетнего проекта SCRAM (Координация сигналов в региональных районах Мельбурна). Надежная система идентификации транспортных средств является фундаментальным требованием в обеспечении приоритета общественного транспорта. В этом документе представлены первоначальный выбор, оценка и окончательный вариант системы селективного обнаружения трамвая в Мельбурне. Были рассмотрены различные концепции обнаружения. Они включали в себя датчики коньков, электромагнитные бесконтактные датчики, оптические датчики, датчики уровня занятости, а также активные и пассивные транспондеры. Система активного транспондерного типа оказалась наиболее надежной, относительно экономичной в реализации и легко доступной. Результаты оценки показывают, что для всех практических целей зона обнаружения совпадает с периметром рамочной антенны приемника. Близлежащие источники сигнала могут создавать помехи для приемника.Близость трамвайных путей снижает чувствительность приемника из-за связи между петлей и путями. Производительность системы обнаружения относительно не зависит от конфигурации контура. Для режима прохода рекомендовалась двухметровая петля, в то время как для режима присутствия рекомендовалась четырехметровая петля. Поскольку трамваями можно управлять с любого конца, а рядом с центром всех типов трамваев нет места, передатчик требуется на каждом конце каждого трамвая.
Номер тезисов конференции: ТРИС № 393385. (Автор/ТРРЛ)
- URL-адрес записи:
- Наличие:
- Дополнительные примечания:
- Этот документ был представлен на 12-й конференции Австралийского совета по дорожным исследованиям, Хобарт, Тасмания, 27–31 августа 1984 г.
- Корпоративные Авторы:
АРББ
Мельбурн, Виктория Австралия - Авторов:
- Дата публикации: 1984
Информация о СМИ
Тема/указатель терминов
Информация о подаче
- Регистрационный номер: 00393452
- Тип записи: Публикация
- Источник Агентство: АРББ
- Файлы: ITRD, TRIS, ATRI
- Дата создания: 30 июня 1985 г.
, 00:00
MUTCD Q-серия и знаки TC (Департамент транспорта и магистральных дорог)
Знаки ТС представляют собой набор нестандартных знаков управления дорожным движением (ТС), которые были «официально одобрены» в соответствии с требованиями Закона о транспортных операциях (управление использованием дорог) 1995 года .
В этот регистр включены знаки Q-серии MUTCD. Эти знаки можно найти в Части 1 MUTCD, и они предназначены для специального использования в Квинсленде.
Знаки ТС и знаки Q-серии обновляются ежеквартально в марте, июне, сентябре и декабре. Чтобы убедиться, что вы используете самые последние знаки, рекомендуется подписаться на получение оповещений по электронной почте при обновлении знаков.
Список поправок (PDF, 709 КБ) также доступен для загрузки.
Знаки MUTCD Q-серии
Знаки ТС полная коллекция и индекс
Для ускорения процесса поиска знаков ТК в zip-файле также имеется индекс.
После загрузки ZIP-файла извлеките все файлы. Дважды щелкните файл «Знаки TC index.pdx» в папке «Указатель знаков TC». Поиск отображается в виде отдельного окна, которое можно перемещать, изменять размер, сворачивать или располагать частично или полностью за окном PDF. Рекомендуется нажать кнопку «Упорядочить окна», прежде чем вводить слово (слова) в строку поиска.
Знаки ТС по категориям
Каждая категория знаков TC была объединена и сжата. Воспользуйтесь фильтром ниже, чтобы найти в списке нужную категорию.Если вы не уверены, какую категорию вам нужно загрузить, вы также можете отфильтровать по ключевому слову или номеру знака TC.
После загрузки и распаковки категории вы можете сразу просмотреть все файлы PDF в этой папке, изменив вид на большие или очень большие значки в проводнике Windows. Если значки не отображаются, убедитесь, что предварительный просмотр эскизов включен в Acrobat Reader DC. Откройте Acrobat Reader DC и в меню «Правка» выберите «Настройки», а на вкладке «Общие» установите флажок «Включить предварительный просмотр эскизов PDF в проводнике Windows».
Отфильтровать список ниже:
(Например, TC1664; 1664; отбойники; велосипедная дорожка)
Категории | |
---|---|
(ZIP, 1,78 МБ) | Велосипедисты (ZIP, 1,78 МБ) |
(JPG, 22 КБ) | Пограничный контроль (ZIP, 5,25 МБ) |
(ZIP, 857 КБ) | Мост (ZIP, 857 КБ) |
(Почтовый индекс, 1.86 МБ) | Автобусы (ZIP, 1,86 МБ) |
(ZIP, 1,37 МБ) | Мониторинг камеры (ZIP, 1,37 МБ) |
(ZIP, 3,71 МБ) | Сообщество (ZIP, 3,71 МБ) |
(ZIP, 1,97 МБ) | Объездной маршрут (ZIP, 1,97 МБ) |
(ZIP, 11,02 МБ) | Электронный (ZIP, 11,02 МБ) |
(Почтовый индекс, 4.![]() | Правоприменение (ZIP, 4,94 МБ) |
(ZIP, 5,04 МБ) | Защита окружающей среды (ZIP, 5,04 МБ) |
(ZIP, 5,93 МБ) | Событие (ZIP, 5,93 МБ) |
(ZIP, 2,03 МБ) | Флуд (ZIP, 2,03 МБ) |
(ZIP, 1,79 МБ) | Справочные телефоны (ZIP, 1,79 МБ) |
(Почтовый индекс, 3.93 МБ) | Перекрестки (ZIP, 3,93 МБ) |
(ZIP, 3,14 МБ) | морской (ZIP, 3,14 МБ) |
(ZIP, 601 КБ) | Мотоциклисты (ZIP, 601 КБ) |
(ZIP, 3,94 МБ) | Парковка (ZIP, 3,94 МБ) |
(ZIP, 1,92 МБ) | Пешеходы (ZIP, 1,92 МБ) |
(Почтовый индекс, 1.![]() | Запрет (ZIP, 1,92 МБ) |
(ZIP, 3,45 МБ) | Проект(ZIP, 3,45 МБ) |
(ZIP, 1,19 МБ) | Общественный транспорт (ZIP, 1,19 МБ) |
(ZIP, 913 КБ) | Логотип правительства Qld (ZIP, 913 КБ) |
(ZIP, 2,9 МБ) | Железнодорожный переезд (ZIP, 2.9 МБ) |
(Почтовый индекс, 2.79 МБ) | Зона отдыха, оживление и усталость водителя (ZIP, 2,79 МБ) |
(ZIP, 2,13 МБ) | Дорожные условия (ZIP, 2,13 МБ) |
(ZIP, 2,58 МБ) | Безопасность дорожного движения (ZIP, 2,58 МБ) |
(ZIP, 2,8 МБ) | Автопоезда и негабаритные автомобили (ZIP, 2,8 МБ) |
Дорожные работы (индекс, 23.![]() | |
(ZIP, 1,05 МБ) | Маршрутные и опознавательные указатели (ZIP, 1,05 МБ) |
(ZIP, 1,72 МБ) | Сервисные знаки и символы (ZIP, 1,72 МБ) |
(ZIP, 3,71 МБ) | Макеты знаков и дорожной разметки (ZIP, 3,71 МБ) |
Скорость (ZIP, 5,08 МБ) | |
(Почтовый индекс, 2.2 МБ) | Машины для перевозки грузов и сахарного тростника (ZIP, 2,2 МБ) |
(ZIP, 5,41 МБ) | Дополнительные пластины (ZIP, 5,41 МБ) |
(ZIP, 1,82 МБ) | Платная дорога (ZIP, 1,82 МБ) |
(ZIP, 18,77 МБ) | Турист (ZIP, 18,77 МБ) |
(ZIP, 1,19 МБ) | Трамвай (ZIP, 1,19 МБ) |
(Почтовый индекс, 7.![]() | Грузовики и большегрузные автомобили (ZIP, 7,25 МБ) |
(ZIP, 0,97 МБ) | Туннель (ZIP, 0,97 МБ) |
(ZIP, 6,24 МБ) | Предупреждение (ZIP, 6,24 МБ) |
(ZIP, 2,74 МБ) | Дикая природа (ZIP, 2,74 МБ) |
Замененные знаки TC
(ZIP, 43,02 МБ) Заменено (ZIP, 43,02 МБ)
Указывает на обязательные поля
О чем ваш отзыв?Страница обратной связи
Подтвердите свой выбор, полезна ли эта страница? Пожалуйста, сделайте выбор Помогите нам улучшить содержание нашего веб-сайта или сообщите нам, что работает хорошо. Свяжитесь с нами, если вам нужен ответ.
Требуется обратная связь
Контакт (опционально)
Приоритет сигнала автобуса/трамвая | РНО/ИТС
Исследования во всем мире показали рост пассажиропотока общественного транспорта в результате мер, которые устанавливают эффективные приоритеты движения.В США число пассажиров в пригородных коридорах, оснащенных системами скоростного автобусного сообщения, увеличивается в среднем на 35% по данным Федерального управления транзита Министерства транспорта США. Скоростной автобусный транспорт, определяемый как автобусный общественный транспорт, оснащенный системами ITS для повышения качества обслуживания, привлекает новых пассажиров, желающих избежать личного транспорта и связанных с этим затрат на топливо и пробок на дорогах. Транспортным средствам общественного транспорта может быть предоставлен приоритет перед обычным движением путем интеграции их работы в системы управления городским дорожным движением (UTC).Автоматическое определение местоположения транспортных средств (AVL) позволяет идентифицировать автобусы и трамваи по мере их приближения к сигнальным перекресткам, где они передают «запрос» контроллеру светофора на продление или возврат зеленой фазы на достаточно долгое время, чтобы пропустить их. Обнаружение может осуществляться с помощью индуктивных петель под дорожным покрытием, придорожных маяков или систем GPS, которые могут быть интегрированы с информационными системами в реальном времени.
Другой приоритетной системой является управляемый автобусный маршрут, внедренный в Германии, Австралии и Великобритании. Это дополняет обычные автобусные полосы специально разработанными участками пути. Существуют как механические, так и электронные системы. В электронных системах электрический кабель встроен в центр шинопровода. Встроенная индуктивная система обнаружения постоянно управляет колесами, удерживая транспортное средство по центру троса. В конце автобусного участка приоритет сигнала светофора разрешает доступ к основным полосам проезжей части.
Детекторы с индуктивной петлей могут использоваться для обнаружения проезда транспортных средств в заданном месте.Детектор состоит из проволочной петли, встроенной в поверхность проезжей части, которая соединена с электронным блоком, размещенным в шкафу контроллера. Присутствие проводящего металлического предмета воспринимается как уменьшение индуктивности контура, что в конечном итоге интерпретируется контроллером как транспортное средство. Хотя это широко используемая технология, в настоящее время на рынке появились виртуальные системы GPS, которые могут быть связаны с бортовым компьютером.
Такие системы и инфраструктура для управления доступом к автобусному кольцу должны быть интегрированы и скоординированы с другими элементами базы активов оператора дорожной сети.
СОВЕТЫ ПРАКТИКАМ
Очень важно, чтобы операторы дорожной сети работали вместе с транспортными операторами, чтобы гарантировать, что системы ИТС спроектированы для совместной работы и действительно работают на практике. Цель состоит в том, чтобы обеспечить надежное автобусное сообщение, и в перегруженных районах может потребоваться политика приоритета автобусов над другими классами трафика. Любое последующее негативное воздействие на другие классы участников дорожного движения должно быть продумано, а не просто возникать как незапланированный результат действий, политики или систем общественного пассажирского транспорта.
Области, в которых могут возникнуть трудности, включают протоколы связи, совместимость инфраструктуры, проприетарные системы, передачу данных, несовместимую привязку к местоположению, отсутствие открытых стандартов и рабочие процедуры. Обязанности каждой организации также должны быть четко поняты как часть концепции операций при разработке архитектуры ИТС. ( См. Архитектура ИТС)
Крайне важно, чтобы все стороны эффективно общались и сотрудничали друг с другом в вопросах планировки улиц и выбора оборудования для управления дорожным движением.Оборудование, приобретаемое операторами дорожной сети, должно быть совместимо со стандартным оборудованием для обнаружения и активации транспортных средств, устанавливаемым производителями автобусов.
Петли подповерхностных детекторов не способны различать разные транспортные средства одного типа и поэтому не подходят для отслеживания местоположения конкретного транспортного средства. Некоторые системы управления дорожным движением могут обеспечивать избирательный приоритет сигнала автобуса или трамвая в зависимости от того, опаздывает ли транспортное средство или нет.
ЧТО НОВОГО?
Компания AVL все чаще интегрируется с дорожной инфраструктурой, что приводит к сокращению количества бортовых компьютерных блоков автобуса.
ВОПРОСЫ ДЛЯ РАЗВИВАЮЩИХСЯ ЭКОНОМИК
Везде, где существует культура низкого соблюдения правил дорожного движения, для обеспечения эффективного приоритета трафика может потребоваться видимое присутствие регулировщиков дорожного движения для обеспечения соблюдения правил независимо от наличия систем ИТС и сигналов светофора.В таких обстоятельствах диспетчерам необходимо пройти обучение по эффективной работе с системами ИТС.
Связь общественного транспорта V2I | Просмотр трафика
Обмен информацией в режиме реального времени
Растущая роль города как места для жизни и работы предъявляет высокие требования к качеству транспорта в городской среде. Пассажирам нужен надежный и структурированный общественный транспорт, а операторы общественного транспорта стремятся работать эффективно. Более того, дорожным властям нужен инструмент, который они могли бы использовать для предоставления права проезда приоритетным транспортным средствам, таким как автобусы и трамваи, с наивысшим приоритетом безопасности и транспортного потока.
VECOM® Roadside — мощная коммуникационная система, отвечающая всем этим требованиям и повышающая качество повседневной жизни в самых оживленных городах мира.
Автомобильная связь
VECOM® от Peek Traffic расшифровывается как Vehicle Communication. Его основная функция заключается в обмене информацией в режиме реального времени между мобильным оборудованием транспортного средства и стационарным оборудованием, расположенным вдоль маршрута. Это решение было специально разработано для идентификации движущихся транспортных средств, чтобы регулировать безопасность, приоритет и предсказуемость.Идентификация транспортных средств используется для запроса приоритета на контролируемых перекрестках, для управления трамвайными стрелками, для сообщения о трамваях и автобусах, въезжающих и выезжающих с автовокзалов, а также для точной локализации и регистрации транспортных средств.
Точное позиционирование
Сила VECOM® заключается в точном определении местоположения любого приоритетного транспортного средства. Таким образом, VECOM® предоставляет точную информацию в качестве входных данных для других систем, которые используют эти данные для завершения запроса на приоритет или для установки определенного переключателя в нужное положение в нужное время.VECOM® Roadside передает всю необходимую информацию в систему управления дорожным движением, предоставляя трамваю или автобусу селективный и условный приоритет через светофор. Аналогичным образом VECOM® Roadside взаимодействует с системами, управляющими стрелочными переводами трамвая.
Проверенная реализация
VECOM® Roadside — проверенная система в крупных городах по всему миру. Высокая точность, высокая надежность и низкие затраты на техническое обслуживание являются основными причинами выбора этой системы.Dynniq предлагает консультации и поставляет систему по всему миру, включая необходимые услуги, которые позволяют установить и настроить ее под нашим собственным управлением. Мы внедрили систему в таких городах, как Гонконг, где мы оснастили более 160 транспортных средств системой VECOM®, и в Амстердаме, где в городской трамвайной сети используется система VECOM® Roadside. Операторы городского транспорта являются одними из наших крупнейших клиентов. VECOM® способствует эффективной работе общественного транспорта в Сан-Франциско, Дублине, Далласе, Милане, Гамбурге и многих других крупных городах мира.
Следующее поколение: VECOM2X
С новым бортовым оборудованием Peek Traffic VECOM®, VECOM2X, мы открыли путь в будущее мобильности. Совместная и связанная мобильность — важное событие в нашем обществе в ближайшие десятилетия. В конечном итоге использование кооперативной мобильности приведет к созданию транспортных средств общего пользования, способных предоставлять традиционным системам управления всю информацию, которая в настоящее время получается от самого транспортного средства и с обочины.VECOM2X использует новейшие стандарты ИТ-архитектуры парков общественного транспорта, чтобы обеспечить полную совместимость с другими модулями в транспортных средствах и внешним миром (ITxPT). Бортовой блок полностью основан на IP и обменивается данными через Ethernet с другими компонентами автомобиля. Все интерфейсы и протоколы соответствуют последним стандартам ITxPT.
Строительство линии – Трамваи до Ньюхейвена
Наш подход
Мы строим линию, используя поэтапный метод «одного копания».Это означает, что мы не откроем рабочее место до тех пор, пока не будут завершены все инженерные и инфраструктурные работы. Следуя этому подходу, уровень помех для вас будет снижен. Например, если ваша автобусная остановка смещается, местоположение вашей новой автобусной остановки останется на том же месте на время проведения работ.
Кроме того, большие рабочие площадки позволяют нам более эффективно работать с нашими командами на местах. Если возникнет проблема, когда работа не может выполняться в определенной области, у нас будет возможность развернуть их в другом месте на рабочем месте.Это позволяет нам избежать ненужных задержек и успешно сдать проект в срок.
Трамвай поставляется в соответствии с Законом о Эдинбургских трамваях (линия 1) , и все работы будут проводиться в соответствии с нашим Кодексом строительной практики (CoCP).
Мы всегда будем следить за тем, чтобы вы были в курсе любых запланированных работ до их начала. Наши обычные рабочие часы: с понедельника по пятницу с 7:00 до 19:00 и в субботу с 8:00 до 13:00.
Роли подрядчика
После создания объекта роли Sacyr, Farrans, Neopul (SFN) и Morrison Utility Services (MUS) будут включать раскопки дороги, чтобы обеспечить отвод инженерных коммуникаций, прокладку путей, установку трамвайной инфраструктуры, улучшение общественной территории, а также работы по наследию и археологии. .
На подрядчика будет возложена обязанность разработать план управления качеством для обеспечения того, чтобы реализация проекта и строительство соответствовали требованиям качества, установленным Советом. В проектную группу войдут руководители и рабочие, которые будут следить за качеством выполнения работ и обеспечивать получение качественных результатов.
Посмотрите нашу блок-схему строительства (PDF).
Схема «Внимательный подрядчик»
SFN следуют принципам схемы «Внимательные строители», которая требует твердого внимания к выдающемуся управлению, эффективности, осведомленности о местных экологических проблемах и искреннего внимания к соседям и сообществу.
Во время проведения вышеуказанных работ будут предприняты все усилия, чтобы свести к минимуму сбои и неудобства для жителей и бизнеса. Дополнительную информацию можно найти на веб-сайте схемы «Внимательный подрядчик».
Управление дорожным движением и пешеходами
Наш подход к управлению дорожным движением был совместно одобрен членами городской комиссии по управлению дорожным движением, включая Lothian Buses и аварийно-спасательные службы. Экстренный доступ к объекту поддерживается в любое время, если доступ требуется.
Механизмы управления дорожным движением уже действуют. Были установлены объездные пути и расширенные предупреждающие знаки, чтобы помочь людям легко передвигаться по территории. Пешеходный доступ будет поддерживаться для жителей и предприятий во время проведения работ, они будут обозначены на месте.
Проект будет тщательно следить за тем, как работает управление дорожным движением в период строительства. Подробные чертежи управления дорожным движением см. в дополнительной информации по каждому разделу работ.
Автобусные перевозки
Многие автобусные остановки перемещены для проведения работ с измененными маршрутами. Для получения всей последней информации о местных автобусных маршрутах посетите сайт Lothian Buses.
Сбор отходов
Большинство коммунальных бункеров, которые располагались вдоль основного маршрута строительства, перенесены в ближайший переулок. За регулярностью подъемов будет следить, чтобы территория содержалась в чистоте и порядке. Если вам требуется оптовая вывозка, обратитесь в службу утилизации отходов Совета.
Система управления наградами за проезд (TrAMS)
Добро пожаловать в Систему управления транспортными премиями (TrAMS), платформу FTA для присуждения и управления федеральными грантами. Trams был создан для повышения эффективности, прозрачности и подотчетности.
FTA развернуло TraMS в феврале 2016 года, чтобы предоставить эффективный, удобный и гибкий инструмент для предоставления и управления грантами и соглашениями о сотрудничестве, а также для повышения целостности и согласованности нашей финансовой и программной информации о присуждении и управлении.TraMS заменил систему Transit Electronic Award Management (TEAM), которая работала с 1998 года.
Рабочее состояние: открыто.
У вас есть учетная запись ТРАМС? Войти
Новости трамваев
Трамваи вновь открыты 27 октября 2021 г. после закрытия в конце финансового года для финансовой выверки. Пользователям TraMS доступны финансовые и нефинансовые функции. В случае возникновения каких-либо проблем или проблем обращайтесь в службу технической поддержки FTA по адресу [email protected].
Сертификат DOL для грантов на конец года
Заявки, рассмотренные FTA и отправленные в Министерство труда (DOL) до 31 августа 2021 г., будут обработаны для сертификации до закрытия TraMS в конце года. Если в заявке нет возражений или проблем, сертификация DOL должна быть выполнена до закрытия года Trams (24 сентября 2021 г.). Заявки, отправленные в DOL после 31 августа, будут считаться приоритетными, но их сертификация к концу года не гарантируется.
Формат резюме приложения TraMS
С 15 июля 2021 г. резюме для новых решений и поправок должно включать следующие категории:
- Цель премии
- Действия, которые необходимо выполнить
- Ожидаемые результаты
- Предполагаемые бенефициары
- Деятельность субподрядчиков
Обновленный формат необходим для удовлетворения нового требования OMB к усиленным описаниям наград, загружаемым в USAspending.правительство Имеется образец исполнительного резюме, представленного в требуемом формате.
Внешние пользователи платформы TRIAD должны будут использовать Login.gov для аутентификации
Из-за повышенных требований к безопасности FTA необходимо обновить способ, которым внешние пользователи (не пользователи FTA, например, получатели, составители отчетов, подрядчики и т. д.) будут входить в платформу TrIAD (Transit Integrated Appian Development). Эта платформа включает в себя приложения TraMS, NTD, JPC, SSOR, DGS, FTA CRM, Transit COVID-19 Response Program, FACES и Appian OTrak.10 сентября внешние пользователи должны будут использовать Login.gov для входа на платформу Triad. Login.gov — это федеральная служба аутентификации, используемая населением для входа в системы участвующих государственных учреждений.
В результате этих изменений внешним пользователям потребуется создать учетную запись на сайте Login.gov для входа на платформу TrIAD. Вы больше не сможете войти в систему, используя свое имя пользователя и пароль TRIAD. Чтобы подготовиться к этому изменению, рассмотрите возможность регистрации учетной записи с помощью Login.gov, если у вас его еще нет. Учетная запись Login.gov должна использовать адрес электронной почты (имя пользователя), который вы используете для входа в TRIAD сегодня.
Чтобы ознакомиться с новым методом входа и создания новой учетной записи, см. учебные материалы:
Если у вас есть вопросы или опасения по поводу этого изменения, обратитесь в службу технической поддержки FTA по адресу [email protected] или позвоните по телефону 877-561-7466.
Распределения
Справочные таблицы, в которых перечислены суммы распределения, загруженные в TraMS для присуждения и обязательства, доступны на странице распределения FTA.
Диспетчер пользователей Организация-получатель Повторная сертификация пользователя
Все организации-получатели должны повторно сертифицировать пользователей Trams для доступа к Trams и сохранения их существующих ролей пользователей. Период повторной сертификации начнется 1 декабря 2019 г. и продлится до 31 января 2020 г. FTA провела два учебных занятия 14 и 19 ноября для менеджеров пользователей; копия презентации и записи доступны на странице обучения.
Сертификаты и гарантии
FTA продолжает совершенствовать TrAMS для повышения эффективности и простоты использования.Вот некоторые из последних изменений:
- Обновление (июнь 2018 г.) для Trams теперь отображает пользовательские имена ALI на экране и в различных видах документов для печати. Дополнительную информацию см. в памятке по пользовательскому ALI.
- Обновление контактов получателей (май 2018 г.). Пользователи TraMS с ролью менеджера пользователей теперь могут добавлять, редактировать и обновлять контакты своей организации. Для получения дополнительной информации см. наш лист советов.
- Удаление приложения (март 2018 г.). Пользователи TraMS с ролью разработчика и отправителя теперь имеют возможность удалять приложения, которые находятся в процессе выполнения.Для получения дополнительной информации см. наш лист советов.
- Ограничение сброса пароля (январь 2018 г.). Новые требования безопасности теперь ограничивают запросы на сброс пароля пользователя одним разом в течение 24 часов. Если вы попытаетесь сбросить пароль во второй раз до истечения 24-часового периода, Trams отправит сгенерированное системой электронное письмо о том, что вы не выполнили 24-часовое требование. Электронное письмо направит вас в службу поддержки TrAMS за помощью. Дополнительные сведения о ролях пользователей, требованиях к управлению и безопасности см.